one line in the file I did not understand well, so I marked it

pull/1/head
lofyer 13 years ago
parent a9b4619a82
commit 7f059deb1f

@ -740,207 +740,207 @@ Replace the word \"MySearch\" with your own message==用您想显示的信息替
#File: ConfigUpdate_p.html #File: ConfigUpdate_p.html
#--------------------------- #---------------------------
Manual System Update==Manuelle Systemaktualisierung Manual System Update==系统升级
Current installed Release==Aktuell installierte Version Current installed Release==当前版本
Available Releases==Verfügbare Versionen Available Releases==可用版本
"Download Release"=="Version Herunterladen" "Download Release"=="下载更新"
"Check for new Release"=="Nach neuer Version suchen" "Check for new Release"=="检查更新"
Downloaded Releases==Heruntergeladene Versionen Downloaded Releases==已下载
No downloaded releases available for deployment.==Keine heruntergeladenen Releases zum Installieren verfügbar. No downloaded releases available for deployment.==无可用更新.
no automated installation on development environments==Keine automatische Installation in Entwicklungsumgebungen no automated installation on development environments==开发环境中自动安装
"Install Release"=="Version Installieren" "Install Release"=="安装更新"
"Delete Release"=="Version löschen" "Delete Release"=="删除更新"
Automatic Update==Automatische Aktualisierung Automatic Update==自动更新
check for new releases, download if available and restart with downloaded release==suche nach neuer Version, lade sie herunter und starte neu mit dieser Version check for new releases, download if available and restart with downloaded release==检查更新, 如果可用则重启并使用
"Check \+ Download \+ Install Release Now"=="Suchen + Herunterladen + Version nun installieren" "Check \+ Download \+ Install Release Now"=="检查 + 下载 + 现在安装"
Download of release \#\[downloadedRelease\]\# finished. Restart Initiated.== Der Download von Version #[downloadedRelease]# ist beendet. Ein Neustart ist eingeleitet. Download of release \#\[downloadedRelease\]\# finished. Restart Initiated.== 已完成下载 #[downloadedRelease]# . 重启并初始化.
No more recent release found.==Kein neuere Version gefunden. No more recent release found.==无最近更新.
Release will be installed. Please wait.==Das Release wird installiert. Bitte warten. Release will be installed. Please wait.==准备安装更新. 请稍等.
You installed YaCy with a package manager.==Sie haben YaCy mit einer Paketverwaltung oder Installer installiert. You installed YaCy with a package manager.==您使用包管理器安装的YaCy.
To update YaCy, use the package manager:==Um YaCy auf den neuesten Stand zu bringen, verwenden Sie den Paketmanager. To update YaCy, use the package manager:==用包管理器以升级YaCy:
Omitting update because this is a development environment.==Update ausgelassen weil dies ein Entwicklersystem ist. Omitting update because this is a development environment.==因当前为开发环境, 忽略安装升级.
Omitting update because download of release \#\[downloadedRelease\]\# failed.==Update ausgelassen weil der Download von Version #[downloadedRelease]# fehlschlug. Omitting update because download of release \#\[downloadedRelease\]\# failed.==下载 #[downloadedRelease]# 失败, 忽略安装升级.
Automated System Update==Automatische Systemaktualisierung Automated System Update==系统自动升级
manual update==manuelle Aktualisierung manual update==手动升级
no automatic look-up, updates can be made manually using this interface \(see options above\)==Keine automatische Aktualisierung. Updates können manuell gemacht werden (siehe die Optionen oben). no automatic look-up, updates can be made manually using this interface \(see options above\)==无自动检查更新时, 可以使用这个接口安装更新(参见上述).
automatic update==automatische Aktualisierung automatic update==自动更新
updates are made within fixed cycles:==Aktualisierungen werden nach festen Regeln gemacht: updates are made within fixed cycles:==每隔一定时间自动检查更新:
Time between lookup==Zeit zwischen Update Prüfungen Time between lookup==检查周期
hours==Stunden hours==小时
Release blacklist==Versionen Negativliste Release blacklist==版本黑名单
regex on release number strings==regex mit Versionsnummern regex on release number strings==版本号正则表达式
Release type==Release Typ Release type==版本类型
only main releases==nur offizielle Versionen only main releases==仅主版本号
any release including developer releases==jede Version, auch Entwickler Versionen any release including developer releases==任何版本, 包括测试版
Signed autoupdate:==signierte Aktualisierung: Signed autoupdate:==签名升级:
only accept signed files==Nur signierte Dateien akzeptieren only accept signed files==仅接受签名文件
"Submit"=="Speichern" "Submit"=="提交"
Accepted Changes.==Änderungen akzeptiert. Accepted Changes.==已接受改变.
System Update Statistics==System Aktualisierungs Statistiken System Update Statistics==系统升级状况
Last System Lookup==Letzter System Check Last System Lookup==上一次查找更新
never==niemals never==从未
Last Release Download==Letzter Download Last Release Download==最近一次下载更新
Last Deploy==Letztes Update Last Deploy==最近一次应用更新
#----------------------------- #-----------------------------
#File: Connections_p.html #File: Connections_p.html
#--------------------------- #---------------------------
Connection Tracking==Verbindungsstatus Connection Tracking==连接跟踪
Incoming Connections==Eingehende Verbindungen Incoming Connections==进入连接
Showing \#\[numActiveRunning\]\# active, \#\[numActivePending\]\# pending connections from a max. of \#\[numMax\]\# allowed incoming connections.==Es werden #[numActiveRunning]# aktive und #[numActivePending]# wartende Verbindungen von max. #[numMax]# erlaubten eingehenden Verbindungen angezeigt. Showing \#\[numActiveRunning\]\# active, \#\[numActivePending\]\# pending connections from a max. of \#\[numMax\]\# allowed incoming connections.==显示 #[numActiveRunning]# 活动, #[numActivePending]# 挂起连接, 最大允许 #[numMax]# 个进入连接.
Protocol</td>==Protokoll</td> Protocol</td>==协议</td>
Duration==Dauer Duration==持续时间
Source IP\[:Port\]==Quell-IP[:Port] Source IP\[:Port\]==来源IP[:端口]
Dest. IP\[:Port\]==Ziel-IP[:Port] Dest. IP\[:Port\]==目标IP[:端口]
Command</td>==Kommando</td> Command</td>==命令</td>
Used==Benutzt Used==使用的
Close==Schließen Close==关闭
Waiting for new request nr.==Warte auf neue Anfrage Nr. Waiting for new request nr.==等待新请求数.
Outgoing Connections==Ausgehende Verbindungen Outgoing Connections==外出连接
Showing \#\[clientActive\]\# pooled outgoing connections used as:==Gezeigt werden #[clientActive]# zusammengefasste ausgehende Verbindungen, benutzt als: Showing \#\[clientActive\]\# pooled outgoing connections used as:==显示 #[clientActive]# 个外出链接, 用作:
Duration==Dauer Duration==持续时间
#ID==ID #ID==ID
#----------------------------- #-----------------------------
#File: CookieMonitorIncoming_p.html #File: CookieMonitorIncoming_p.html
#--------------------------- #---------------------------
Incoming Cookies Monitor==Überwachung eingehender Cookies Incoming Cookies Monitor==进入Cookies监视
Cookie Monitor: Incoming Cookies==Cookie Überwachung: Eingehende Cookies Cookie Monitor: Incoming Cookies==Cookie监视: 进入Cookies
This is a list of Cookies that a web server has sent to clients of the YaCy Proxy:==Dies ist eine Liste aller Cookies, die ein Webserver an Clients des YaCy Proxys geschickt hat: This is a list of Cookies that a web server has sent to clients of the YaCy Proxy:==Web服务器已向YaCy代理客户端发送的Cookies:
Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# Cookies.==Angezeigt werden #[num]# Einträge von insgesamt #[total]# Cookies. Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# Cookies.==显示 #[num]# 个条目, 总共 #[total]# 个Cookies.
Sending Host==Host (Sender) Sending Host==发送主机
Date</td>==Datum</td> Date</td>==日期</td>
Receiving Client==Client (Empfänger) Receiving Client==接收主机
#Cookie==Cookie #Cookie==Cookie
"Enable Cookie Monitoring"=="Cookie Überwachung aktivieren" "Enable Cookie Monitoring"=="开启Cookie监视"
"Disable Cookie Monitoring"=="Cookie Überwachung deaktivieren" "Disable Cookie Monitoring"=="关闭Cookie监视"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: CookieMonitorOutgoing_p.html #File: CookieMonitorOutgoing_p.html
#--------------------------- #---------------------------
Outgoing Cookies Monitor==Überwachung ausgehender Cookies Outgoing Cookies Monitor==外出Cookie监视
Cookie Monitor: Outgoing Cookies==Cookie Überwachung: Ausgehende Cookies Cookie Monitor: Outgoing Cookies==Cookie监视: 外出Cookie
This is a list of cookies that browsers using the YaCy proxy sent to webservers:==Dies ist eine Auflistung aller Cookies, die Browser, die den YaCy Proxy benutzen, an einen Webserver geschickt haben: This is a list of cookies that browsers using the YaCy proxy sent to webservers:==YaCy代理以通过浏览器向Web服务器发送的Cookie:
Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# Cookies.==Angezeigt werden #[num]# Einträge von insgesamt #[total]# Cookies. Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# Cookies.==显示 #[num]# 个条目, 总共 #[total]# 个Cookies.
Receiving Host==Host (Empfänger) Receiving Host==接收主机
Date</td>==Datum</td> Date</td>==日期</td>
Sending Client==Client (Sender) Sending Client==发送主机
#Cookie==Cookie #Cookie==Cookie
"Enable Cookie Monitoring"=="Cookie Überwachung aktivieren" "Enable Cookie Monitoring"=="开启Cookie监视"
"Disable Cookie Monitoring"=="Cookie Überwachung deaktivieren" "Disable Cookie Monitoring"=="关闭Cookie监视"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: CrawlProfileEditor_p.html #File: CrawlProfileEditor_p.html
#--------------------------- #---------------------------
>Crawl Profile Editor<==>Crawl Profil Editor< >Crawl Profile Editor<==>Crawl文件编辑<
>Crawler Steering<==>Crawler Steuerung< >Crawler Steering<==>Crawler引导<
>Crawl Scheduler<==>Crawl Planer< >Crawl Scheduler<==>Crawl安排<
>Scheduled Crawls can be modified in this table<==>Geplante Crawls können in dieser Tabelle geändert werden< >Scheduled Crawls can be modified in this table<==>请在下表中修改已安排的crawl<
Crawl profiles hold information about a crawl process that is currently ongoing.==Crawl Profile beinhalten Informationen über einen Crawl Prozess der gerade ausgeführt wird. Crawl profiles hold information about a crawl process that is currently ongoing.==Crawl文件里保存有正在运行的crawl进程信息.
#Crawl profiles hold information about a specific URL which is internally used to perform the crawl it belongs to.==Crawl Profile enthalten Informationen über eine spezifische URL, welche intern genutzt wird, um nachzuvollziehen, wozu der Crawl gehört. #Crawl profiles hold information about a specific URL which is internally used to perform the crawl it belongs to.==Crawl Profile enthalten Informationen über eine spezifische URL, welche intern genutzt wird, um nachzuvollziehen, wozu der Crawl gehört.
#The profiles for remote crawls, <a href="/ProxyIndexingMonitor_p.html">indexing via proxy</a> and snippet fetches==Die Profile für Remote Crawl, <a href="/ProxyIndexingMonitor_p.html">Indexierung per Proxy</a> und Snippet Abrufe #The profiles for remote crawls, <a href="/ProxyIndexingMonitor_p.html">indexing via proxy</a> and snippet fetches==Die Profile für Remote Crawl, <a href="/ProxyIndexingMonitor_p.html">Indexierung per Proxy</a> und Snippet Abrufe
#cannot be altered here as they are hard-coded.==können nicht verändert werden, weil sie "hard-coded" sind. #cannot be altered here as they are hard-coded.==können nicht verändert werden, weil sie "hard-coded" sind.
Crawl Profile List==Crawl Profil Liste Crawl Profile List==Crawl文件列表
Crawl Thread==Crawl Art Crawl Thread==Crawl线程
#Status==Status #Status==Status
#Start URL==Start URL #Start URL==Start URL
>Depth</strong>==>Tiefe</strong> >Depth</strong>==>深度</strong>
Must Match==Muss zutreffen Must Match==必须匹配
Must Not Match==Muss nicht zutreffen Must Not Match==必须不符
MaxAge</strong>==Max. Alter</strong> MaxAge</strong>==最大寿命</strong>
#Auto Filter Depth</strong>==Auto Filter Tiefe</strong> #Auto Filter Depth</strong>==Auto Filter Tiefe</strong>
#Auto Filter Content</strong>==Auto Inhalts Filter</strong> #Auto Filter Content</strong>==Auto Inhalts Filter</strong>
Max Page Per Domain</strong>==Max. Seiten pro Domain</strong> Max Page Per Domain</strong>==每个域中拥有最大页面</strong>
Accept==Akzeptiere Accept==接受
Fill Proxy Cache==Fülle Proxy Cache Fill Proxy Cache==填充代理Cache
Local Text Indexing==Lokal Text Indexieren Local Text Indexing==本地文本索引
Local Media Indexing==Lokal Media Indexieren Local Media Indexing==本地媒体索引
Remote Indexing==Remote Indexieren Remote Indexing==远程索引
#Status / Action==Status / Aktion #Status / Action==Status / Aktion
#terminated::active==beendet::aktiv #terminated::active==beendet::aktiv
no::yes==nein::ja no::yes==否::是
Running==Läuft Running==运行中
"Terminate"=="Beenden" "Terminate"=="终结"
Finished==Beendet Finished==已完成
"Delete"=="删除" "Delete"=="删除"
"Delete finished crawls"=="Beendete Crawls löschen" "Delete finished crawls"=="删除已完成的crawl进程"
Select the profile to edit==Profil zur Bearbeitung auswählen Select the profile to edit==选择要修改的文件
"Edit profile"=="Profil bearbeiten" "Edit profile"=="修改文件"
An error occurred during editing the crawl profile:==Es trat folgender Fehler bei der Bearbeitung des Crawl Profils auf: An error occurred during editing the crawl profile:==修改crawl文件时发生错误:
Edit Profile==Bearbeite Profil Edit Profile==修改文件
"Submit changes"=="Änderungen speichern" "Submit changes"=="提交改变"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: CrawlResults.html #File: CrawlResults.html
#--------------------------- #---------------------------
Crawl Results<==Crawl Ergebnisse< Crawl Results<==Crawl结果<
Overview</a>==Überblick</a> Overview</a>==概况</a>
Receipts</a>==Rückmeldungen</a> Receipts</a>==回执</a>
Queries</a>==Suchanfragen</a> Queries</a>=请求</a>
DHT Transfer==DHT-Verteilung DHT Transfer==DHT转移
Proxy Use==Proxy Benutzung Proxy Use==Proxy使用
Local Crawling</a>==Lokales Crawlen</a> Local Crawling</a>==本地crawl</a>
Global Crawling</a>==Globales Crawlen</a> Global Crawling</a>==全球crawl</a>
Surrogate Import</a>==Surrogat Import</a> Surrogate Import</a>==替代品导入</a>
>Crawl Results Overview<==>Crawl Ergebnisse Überblick< >Crawl Results Overview<==>Crawl结果一览<
These are monitoring pages for the different indexing queues.==Das sind die Seiten zur Überwachung der verschiedenen Indexier Warteschlangen. These are monitoring pages for the different indexing queues.==索引队列监视页面.
YaCy knows 5 different ways to acquire web indexes. The details of these processes \(1-5\) are described within the submenu's listed==YaCy kennt 5 verschiedene Arten, um zu indexieren. Die Details zu diesen Prozessen (1-5) sind in den Untermenüs oben beschrieben. YaCy knows 5 different ways to acquire web indexes. The details of these processes \(1-5\) are described within the submenu's listed==YaCy使用5种不同的方式来获取网络索引. 进程(1-5)的细节在子菜单中显示
above which also will show you a table with indexing results so far. The information in these tables is considered as private,==Dort kann man ausserdem eine Tabelle mit den Resultaten des Index sehen. Informationen in diesen Tabellen sind als privat eingestuft, above which also will show you a table with indexing results so far. The information in these tables is considered as private,==以上列表也会显示目前的索引结果. 表中的信息应该视为隐私,
so you need to log-in with your administration password.==also müssen Sie sich mit Ihrem Administrator Passwort einloggen, um sie zu sehen. so you need to log-in with your administration password.==所以您最好设置一个有密码的管理员账户来查看.
Case \(6\) is a monitor of the local receipt-generator, the opposed case of \(1\). It contains also an indexing result monitor but is not considered private==Fall (6) ist ein Monitor des lokalen Empfangs-Generator, der Gegensatz zu (1). Er enthält ausserdem einen Index Resulate Monitor, ist aber nicht privat, Case \(6\) is a monitor of the local receipt-generator, the opposed case of \(1\). It contains also an indexing result monitor but is not considered private==事件(6)与事件(1)相反, 显示本地回执. 它也包含索引结果, 但不属于隐私
since it shows crawl requests from other peers.==da er Crawl Anfragen von anderen Peers zeigt. since it shows crawl requests from other peers.==因为它含有来自其他peer的请求.
Case \(7\) occurs if surrogate files are imported==Fall (7) tritt ein wenn Surrogat Dateien importiert werden. Case \(7\) occurs if surrogate files are imported==如果导入了替代品, 则事件(7)发生.
The image above illustrates the data flow initiated by web index acquisition.==Das obige Bild zeigt den Datenfluss, der durch die Index Erwerbung über das Internet entsteht. The image above illustrates the data flow initiated by web index acquisition.==以上图像为网页索引的数据流.
Some processes occur double to document the complex index migration structure.==Einige Prozesse erscheinen doppelt, um die Komplexizität der Index Verteilungs Struktur zu erklären. Some processes occur double to document the complex index migration structure.==(翻译)对于读写同一文件的进程, 复杂化索引混合结构.
\(1\) Results of Remote Crawl Receipts==(1) Ergebnisse der Remote Crawl Rückmeldungen \(1\) Results of Remote Crawl Receipts==(1) 远程crawl回执结果
This is the list of web pages that this peer initiated to crawl,==Dies ist eine Liste von Internetseiten, bei der Ihr Peer den Crawl initiiert hat, This is the list of web pages that this peer initiated to crawl,==这是peer初始化时crawl的网页列表,
but had been crawled by <em>other</em> peers.==die aber von <em>anderen</em> Peers gecrawlt wurden. but had been crawled by <em>other</em> peers.==但是已被<em>其他</em>peer crawl.
This is the 'mirror'-case of process \(6\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (6) This is the 'mirror'-case of process \(6\).==这是进程(6)的'镜像'实例
<em>Use Case:</em> You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==<em>Anwendungsfall:</em> Sie erhalten hier Einträge, wenn Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite starten und <em>Use Case:</em> You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==<em>用法:</em> 在这获得入口, 如果您开始'索引创建'页面并选中了
'Do Remote Indexing'-flag. Every page that a remote peer indexes upon this peer's request==die 'Remote Indexierung' aktivieren. Jede Seite, die von einem remote Peer durch Ihre Anfrage indexiert wurde, 'Do Remote Indexing'-flag. Every page that a remote peer indexes upon this peer's request=='远程索引'. 每一个远端peer索引页面所依据的peer请求
is reported back and can be monitored here.==wird nun zurück gemeldet und hier angezeigt. is reported back and can be monitored here.==都会被报告并能在这里显示.
\(2\) Results for Result of Search Queries==(2) Ergebnisse der Resultate bei Suchanfragen \(2\) Results for Result of Search Queries==(2) 搜索查询结果报告页
This index transfer was initiated by your peer by doing a search query.==Dieser Index Transfer wurde von Ihrem Peer dadurch initiiert, dass Sie eine Suchanfrage gestartet haben. This index transfer was initiated by your peer by doing a search query.==通过搜索, 此索引转移能被初始化.
The index was crawled and contributed by other peers.==Der Index wurde von anderen Peers gecrawlt und nun Ihnen breitgestellt. The index was crawled and contributed by other peers.==这个索引是被其他peer贡献与crawl的.
<em>Use Case:</em> This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==<em>Anwendungsfall:</em> Diese Liste füllt sich, wenn Sie eine Suchanfrage auf der 'Suchseite' starten. <em>Use Case:</em> This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==<em>用法:</em>当您在'搜索页面'进行搜索时, 此表会被填充.
\(3\) Results for Index Transfer==(3) Ergebnisse der DHT-Verteilung \(3\) Results for Index Transfer==(3) 索引转移结果
The url fetch was initiated and executed by other peers.==Die URL Indexierung wurde von anderen Peers initiiert und durchgeführt. The url fetch was initiated and executed by other peers.==被其他peer初始化并抓取的URL.
These links here have been transmitted to you because your peer is the most appropriate for storage according to==Diese Links wurden an Ihren Peer übermittelt, da er am angemessensten zur Speicherung These links here have been transmitted to you because your peer is the most appropriate for storage according to==这些链接已经被传递给你, 因为根据全球分布哈希表的计算,
the logic of the Global Distributed Hash Table.==übereinstimmend mit der Logic der verteilten Hash Tabelle ist. the logic of the Global Distributed Hash Table.==您的peer是最适合存储它们的.
<em>Use Case:</em> This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==<em>Anwendung:</em> Dies Liste füllt sich, wenn Sie die 'Index Empfang' Option auf der 'Index Kontrolle' Seite aktiviert haben. <em>Use Case:</em> This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==<em>用法:</em>当您选中了在'索引控制'里的'接收索引'时, 这个表会被填充.
\(4\) Results for Proxy Indexing==(4) Ergebnisse der Proxy Indexierung \(4\) Results for Proxy Indexing==(4) 代理索引结果
These web pages had been indexed as result of your proxy usage.==Diese Internetseiten wurden durch die Benutzung des Proxy indexiert. These web pages had been indexed as result of your proxy usage.==由于您使用了代理, 这些网页被索引了.
No personal or protected page is indexed==Weder persönliche noch geschützte Seiten werden indexiert No personal or protected page is indexed==无被索引的私人或受保护网页
such pages are detected by Cookie-Use or POST-Parameters \(either in URL or as HTTP protocol\)==Solche Seiten werden durch die Benutzung von Cookies oder POST-Parametern (in der URL oder im HTTP Protokoll) identifiziert such pages are detected by Cookie-Use or POST-Parameters \(either in URL or as HTTP protocol\)==通过检测cookie用途和提交参数(链接中或者HTTP协议)能够识别出此类网页
and automatically excluded from indexing.==und automatisch von der Indexierung ausgeschlossen. and automatically excluded from indexing.==并在索引时自动排除.
<em>Use Case:</em> You must use YaCy as proxy to fill up this table.==<em>Anwendung:</em> Sie müssen YaCy als Proxy benutzen, um diese Tabelle zu füllen. <em>Use Case:</em> You must use YaCy as proxy to fill up this table.==<em>用法:</em>必须把YaCy用作代理才能填充此表格.
Set the proxy settings of your browser to the same port as given==Setzen Sie dazu die Proxy Einstellungen Ihres Browsers auf den selben Port, der Set the proxy settings of your browser to the same port as given==设置浏览器代理端口与
on the 'Settings'-page in the 'Proxy and Administration Port' field.==auf der 'Einstellungen' Seite im 'Proxy und Administration Port' angegeben ist. on the 'Settings'-page in the 'Proxy and Administration Port' field.=='设置'页面'代理和管理端口'选项中的端口一致.
\(5\) Results for Local Crawling==(5) Ergebnisse des lokalen Crawlens \(5\) Results for Local Crawling==(5) 本地crawl结果
These web pages had been crawled by your own crawl task.==Diese Internetseiten wurden gecrawlt, da Sie einen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite gestartet haben. These web pages had been crawled by your own crawl task.==您的crawl任务crawl了这些网页.
<em>Use Case:</em> start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==<em>Anwendung:</em> Starten Sie einen Crawl, indem Sie auf der 'Index erzeugen' Seite einen Startpunkt eintragen. <em>Use Case:</em> start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==<em>用法:</em>在'索引创建'页面设置crawl起始点以开始crawl.
\(6\) Results for Global Crawling==(6) Ergebnisse des globalen Crawlens \(6\) Results for Global Crawling==(6) 全球crawl结果
These pages had been indexed by your peer, but the crawl was initiated by a remote peer.==Diese Seiten wurden von Ihrem Peer indexiert, der Crawl wurde aber von einem anderen Peer initiiert (remote-Crawl). These pages had been indexed by your peer, but the crawl was initiated by a remote peer.==这些网页已经被您的peer索引, 但是它们是被远端peer crawl的.
This is the 'mirror'-case of process \(1\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (1). This is the 'mirror'-case of process \(1\).==这是进程(1)的'镜像'实例.
<em>Use Case:</em> This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==<em>Anwendung:</em> Diese Liste füllt sich, wenn Sie 'Akzeptiere remote Crawling Anfragen' auf der 'Index erzeugen' Seite aktiviert haben. <em>Use Case:</em> This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==<em>用法:</em>如果您选中了'索引创建'页面的'接受远端crawl请求', 则会在此列表中显示.
The stack is empty.==Die Liste ist leer. The stack is empty.==栈为空.
Statistics about \#\[domains\]\# domains in this stack:==Statistiken über #[domains]# Domains in diesem Bereich: Statistics about \#\[domains\]\# domains in this stack:==此栈显示有关 #[domains]# 域的数据:
\(7\) Results from surrogates import==\(7\) Ergebnisse aus dem Surrogat Import \(7\) Results from surrogates import==\(7\) 替代品导入结果
These records had been imported from surrogate files in DATA/SURROGATES/in==Diese Datensätze wurden aus Surrogat Dateien in DATA/SURROGATES/in importiert These records had been imported from surrogate files in DATA/SURROGATES/in==这些记录从 DATA/SURROGATES/in 中的替代文件中导入
<em>Use Case:</em> place files with dublin core metadata content into DATA/SURROGATES/in or use an index import method==<em>Anwendungsfall:</em> Dateien mit Dublin Core Metadaten Inhalt in das DATA/SURROGATES/in kopieren oder eine der Index Import Funktionen nutzen <em>Use Case:</em> place files with dublin core metadata content into DATA/SURROGATES/in or use an index import method==<em>用法:</em>将包含Dublin核心元数据的文件放在 DATA/SURROGATES/in 中, 或者使用索引导入方式
\(i.e. <a href="/IndexImportMediawiki_p.html">MediaWiki import</a>, <a href="/IndexImportOAIPMH_p.html">OAI-PMH retrieval</a>\)==(z.B. <a href="/IndexImportMediawiki_p.html">MediaWiki Dump Import</a>, <a href="/IndexImportOAIPMH_p.html">OAI-PMH Import</a>\) \(i.e. <a href="/IndexImportMediawiki_p.html">MediaWiki import</a>, <a href="/IndexImportOAIPMH_p.html">OAI-PMH retrieval</a>\)==(z.B. <a href="/IndexImportMediawiki_p.html">MediaWiki 导入</a>, <a href="/IndexImportOAIPMH_p.html">OAI-PMH 导入</a>\)
#Domain==Domain #Domain==Domain
#URLs=URLs #URLs=URLs
"delete all"=="Alle 删除" "delete all"=="全部删除"
Showing all \#\[all\]\# entries in this stack.==Zeigt alle #[all]# Einträge in diesem Bereich. Showing all \#\[all\]\# entries in this stack.==显示栈中所有 #[all]# 条目.
Showing latest \#\[count\]\# lines from a stack of \#\[all\]\# entries.==Zeigt die letzten #[count]# Einträge aus diesem Bereich von insgesamt #[all]# Einträgen. Showing latest \#\[count\]\# lines from a stack of \#\[all\]\# entries.==显示栈中 #[all]# 条目的最近 #[count]# 行.
"clear list"=="Liste leeren" "clear list"=="清除列表"
#Initiator==Initiator #Initiator==Initiator
>Executor==>Ausführender >Executor==>执行
>Modified==>Änderungsdatum >Modified==>已改变
>Words==>Wörter >Words==>单词
>Title==>Titel >Title==>标题
#URL==URL #URL==URL
"delete"=="删除" "delete"=="删除"
#----------------------------- #-----------------------------

Loading…
Cancel
Save