You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
yacy_search_server/locales/de.lng

158 lines
11 KiB

# de.lng
# -----------------------
# part of YaCy
# (C) by Michael Peter Christen; mc@anomic.de
# first published on http://www.anomic.de
# Frankfurt, Germany, 2005
#
# This file is contributed by Roland Ramthun <admin@yacy-forum.de>
# If you find any mistakes in this file please don't hesitate to email them to me.
# If you find any untranslated string in the webinterface do so, too.
#English=German
<!-- lang -->default\(english\)==Deutsch
<!-- author -->==Roland Ramthun
#-----------------------------------------------------------
#File: index.html
YaCy: Search Page==YaCy: Suchseite
Enter search word list, separated by space:==Geben Sie die Suchbegriffe hier ein:
Max. number of results:==Max. Anzahl Ergebnisse:
order by:==sortieren nach:
# ">" to avoid replacing value=
>Quality-Date==>Qualit&auml;t-Datum
>Date-Quality==>Datum-Qualit&auml;t
Resource:==Quelle:
global==global
local==lokal
Max. search time (seconds): ==Max. Suchdauer in Sekunden:
URL mask:==URL-Filter:
restrict on==beschr<68>nken auf
show all==Alles anzeigen
The following words are stop-words and had been excluded from the search:==Folgende Worte sind Stopwords und wurden von der Suche ausgeschlossen:
No Results.==Keine Ergebnisse.
No Results. (length of search words must be at least 3 characters)==Keine Ergebnisse. (Die L<>nge der Suchbegriffe muss mindestens 3 Zeichen betragen)
No Results. If you think this is unsatisfactory then you may consider to support the global index by running your own proxy/peer.==Keine Ergebnisse. Wenn Sie das unbefriedigend finden, sollten Sie <20>berlegen, den globalen Index durch das Betreiben eines eigenen Proxies/Peers zu unterst<73>tzen.
If everybody contributes, the results will get better.==Wenn jeder etwas beitr<74>gt, werden die Ergebnisse besser.
Other possible reasons for no result:==Andere m<>gliche Gr<47>nde daf<61>r, dass Sie keine Ergebnisse erhalten haben:
#-------------------------------------------------------
#File: IndexCreate_p.html
Index Creation=Index Erzeugung
You can define URLs as start points for Web page crawling and start that crawling here.=Du kannst hier URLs angeben, die gecrawlt werden sollen und dann das Crawling starten.
Crawling Depth:=Crawl-Tiefe:
Crawling Filter:=Crawl-Maske:
Store to Proxy Cache:=In den Proxy-Cache speichern:
Do Local Indexing:=Lokales Indexieren:
Do Remote Indexing:=Indexieren auf anderen Peers:
Exclude static Stop-Words:=Stop-Words ausschlie<69>en:
Start Point:=Startpunkt:
#-------------------------------------------------------
#File: Status.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
#"YaCy: Status"==YaCy: Status
System-, Index- and Peer-Status==System-, Index- und Peer-Status
Welcome to YaCy!==Willkommen bei YaCy!
Shutdown YaCy==YaCy herunterfahren
System Properties==Systemangaben
Protection==Sicherheit
<b>Your settings are _not_ protected!</b> Please go to the <a href="Settings_p.html#admin">settings</a> page <b>immediately</b> and set an administration password.==<b>Ihre Einstellungen sind _nicht_ mit einem Kennwort gesch<63>tzt!</b> Bitte geben Sie auf der <a href="Settings_p.html#admin">Einstellungen-Seite</a> <b>sofort</b> ein Kennwort an.
Your settings are protected by a password.==Ihre Einstellungen sind mit einem Kennwort gesch<63>tzt.
System version==Systemversion
the latest public version is==Die neueste stabile Version ist
Click here to <a href="http://www.yacy.net/yacy/Download.html">download</a> it.==Klicken Sie <a href="http://www.yacy.net/yacy/Download.html">hier</a>, um sie herunterzuladen.
Proxy host==Proxy Host
Port forwarding host==Port-forwarding-Host
broken==gest<73>rt
connected==verbunden
Remote proxy==Zweiter Proxy
This peer's address==Adresse dieses Peers
not used==wird nicht benutzt
Not assigned==nicht zugewiesen
Not assigned. The peer must go online to get an address.==Nicht zugewiesen. Ihr Peer muss online gehen, um eine Adresse zu bekommen.
#---
The peer does not go online until you use the proxy to surf the internet,==Ihr Peer geht nicht online, bis Sie den Proxy benutzen,
thus proving that you <i>want</i> to go online.==wodurch Sie signalisieren, online gehen zu <i>wollen</i>.
#---
If you don't know how to configure your system to use a proxy,==Wenn Sie nicht wissen, wie Sie Ihr System konfigurieren, sodass es einen Proxy benutzt,
see the <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">installation instructions</a>.==lesen Sie die <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">Installationsanleitung</a>.
#---
Your '.yacy' home at==Ihre YaCy-Domain ist
This peer's name==Name dieses Peers
This peer's statistics==Statistik dieses Peers
Unknown==unbekannt
Uptime==Online seit
days==Tage
ago==
Connects ==Verbindungen
peers/hour==Peers/Stunde
This peer's status==Status dieses Peers
Virgin - You have not published your peer yet, because you have not used the proxy yet. If you configured your browser's proxy settings (see online: <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">configure your browser's proxy settings</a>), you must first load any page through the proxy to prove that this works. With this status you are not allowed to search other peers!==Virgin - Ihr Peer ist dem Netzwerk noch nicht bekannt, weil Sie den Proxy noch nicht benutzt haben. Wenn Sie Ihren Browser korrekt auf den Proxy eingestellt haben (Anleitung online: <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">Browser konfigurieren</a>), laden Sie eine beliebige Seite <20>ber den Proxy, um zu beweisen, dass es funktioniert. Mit diesem Status k<>nnen Sie keine anderen Peers durchsuchen!
Junior - You cannot be reached from outside. A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router. But you can <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page. We encourage you to open your firewall for the port you configured (usually: 8080), or to set up a 'virtual server' in your router settings (often called DMZ). Please be fair, contribute your own index to the global index.==Junior - Ihr Peer kann nicht von au<61>en erreicht werden. Ein m<>glicher Grund ist, dass Sie sich hinter einer Firewall, NAT oder einem Router befinden. Trotzdem k<>nnen Sie <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>, indem Sie den globalen Index der anderen Peers von Ihrer Suchseite aus benutzen. Wir m<>chten Sie ermutigen den Port, den Sie f<>r YaCy eingestellt haben (Vorgabe: 8080) in Ihrer Firewall zu <20>ffnen, oder einen "virtuellen Server" in Ihrem Router aufzusetzten (oft auch DMZ genannt). Bitte seien Sie fair und tragen Sie Ihren Teil zum globalen Index bei!
Senior - You are running a server and you support the global internet index, which you can also <a href="index.html">search yourself</a>. Thank you!==Senior - Sie lassen YaCy bei sich laufen und unterst<73>tzen den globalen Index, den Sie auch selbst <a href="index.html">durchsuchen</a> k<>nnen. Danke!
Principal - You are senior and you publish your seed-list to a public accessible server where it can be retrieved using the URL==Principal - Sie haben den Senior-Status und laden zus<75>tzlich Ihre Seed-Liste auf einen <20>ffentlich zug<75>nglichen Server hoch, von wo aus sie unter folgender Adresse erreichbar ist:
You can of course <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page.==Nat<61>rlich k<>nnen Sie auch mithilfe des globalen Indexes von Ihrer Suchseite aus <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>.
Other peers==Andere Peers
other peers online.==andere Peers online.
"not online"==nicht online
Seed server==Seed Server
Disabled. To enable this you need a FTP account where you can upload files to a web space. If you do that, you become a YaCy root server. You can configure your account details on the <a href="Settings_p.html">Settings page</a>.==Deaktiviert. Um dies zu aktivieren ben<65>tigen Sie FTP-Zugang zu einem Webspace, auf den Sie Dateien hochladen k<>nnen. Wenn Sie das tun, werden Sie ein YaCy-Rootserver. Die Zugangsdaten f<>r den FTP-Account k<>nnen Sie in den <a href="Settings_p.html">Einstellungen</a> konfigurieren.
Enabled: Updating periodically to server==Aktiv: Periodisches Update auf
Last upload:==Letzter Upload:
Auto-popup on start-up==Popup bei YaCy-Start
Disabled. To enable this again please use the <a href="Settings_p.html#SystemBehaviour">Settings</a> page==Deaktiviert. Um diese Funktion wieder zu aktivieren benutzen Sie bitte die <a href="Settings_p.html#SystemBehaviour">Einstellungen-Seite</a>.
Enabled ==Aktiviert
Online-mode==Onlinemodus
You are in <i>event-based</i> online mode.=Sie sind im <i>aktivit<69>tsbasierten</i> Onlinemodus.
The YaCy p2p network will boot when you start using the proxy or you switch to permanent mode.==Das YaCy-P2P-Netzwerk wird aktiviert, wenn Sie den Proxy das erste Mal benutzen oder in den permanenten Modus wechseln.
Attention: Using the proxy in permanent mode will keep your internet connection online as long as YaCy runs.==Vorsicht: Das Benutzen des Proxys im permanenten Modus h<>lt ihre Internetverbindung so lange offen, wie YaCy l<>uft.
Use this only if you have a flatrate or you have an always-on connection.==Benutzen Sie das nur, wenn Sie eine Flatrate haben oder immer online sind.
To start permanent mode, press this button:==Um den permanenten Modus zu aktivieren, klicken Sie auf diesen Button:
Go on-line==Online gehen
You are in <i>permanent</i> mode. Attention: If you don't have a flatrate or are always-on, you must switch off the proxy to go off-line.==Sie sind im <i>permanenten</i> Modus. Vorsicht: Wenn Sie keine Flatrate haben und nicht dauerhaft online sein m<>chten, m<>ssen Sie den Proxy abschalten um offline zu gehen.
Memory Usage==Speicherverbrauch
free:==Frei:
total:==Gesamt:
max:==Maximal:
Do Garbage-Collect now==Garbage-Collect durchf<68>hren
Traffic==Netzwerkverkehr
Out:==Ausgehend:
In:==Eingehend:
System Resources==Systemressourcen
Processors:==Prozessoren:
#-------------------------------------------------------
#File: Language_p.html
Language selection==Sprachauswahl
You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Aktuelle Sprache:
Languagefile Author:==Autor der Sprachdatei:
Languages:==Sprachen:
Install new language from URL:==Neue Sprachdatei herunterladen:
Use this language==Diese Sprachdatei sofort benutzen
"Use"==Benutzen
"Delete"==L<>schen
"Install"==Installieren
#-------------------------------------------------------
#File: EditProfile_p.html
Your Personal Profile==Dein pers<72>nliches Profil
You can create a personal profile here. Other YaCy users can view these information using a link on the network page.==Hier k<>nnen Sie Ihr pers<72>nliches Profil verwalten. Andere YaCy-Benutzer k<>nnen dieses Profil <20>ber einen Link auf ihrer Netzwerkseite ansehen.
You do not need to provide any personal data here, but if you want to distribute your contact information, you can do that here.==Sie m<>ssen hier keine pers<72>nlichen Daten eingeben, aber wenn Sie Kontaktinformationen bereitstellen m<>chten, kann man das hier machen.
#Name==Name
#Nick Name==Nick Name
#Homepage==Homepage
#eMail==eMail
#ICQ==ICQ
#Jabber==Jabber
#Yahoo!==Yahoo!
#MSN=MSN
"Comment"==Kommentar
"Save"==Speichern