updated some french translations

pull/1/head
Alex 11 years ago committed by orbiter
parent 1c2f1f233a
commit f6c7467a90

@ -1,5 +1,5 @@
<div class="SubMenu">
<h3>Use Case &amp; Accounts</h3>
<h3>Load Web Pages, Crawler</h3>
<ul class="SubMenu">
<li><a href="CrawlStartSite.html" class="MenuItemLink">Site Crawling</a></li>
<li><a href="ConfigParser.html" class="MenuItemLink lock">Parser Configuration</a></li>

@ -7,7 +7,7 @@
# Frankfurt, Germany, 2005
#
# This file is maintained by gDupont
# This file is written by gDupont, Marsupoil, Mikay&eacute;, Moubai
# This file is written by gDupont, Marsupoil, Mikayé, Moubai
# If you find any mistakes or untranslated strings in this file please don't hesitate to email them to the maintainer.
@ -187,7 +187,7 @@ Your YaCy installation behaves independently from other peers and you define you
Files may also be shared with the YaCy server, assign a path here:==Le serveur YaCy peut aussi &ecirc;tre utilis&eacute; pour le partage de fichiers. D&eacute;finissez un chemin ici:
This path can be accessed at ==Ce chemin est accessible sous
Use that path as crawl start point.== Utilisez ce chemin comme point de d&eacute;marrage du balayage.
Intranet Indexing==Indexation d'intranet
Intranet Indexing==Indexage d'intranet
Create a search portal for your intranet or web pages or your \(shared\) file system.==Cr&eacute;er un portail de recherche pour votre intranet, vos pages web ou votre syst&egrave;me de fichiers (partag&eacute;s).
URLs may be used with http/https/ftp and a local domain name or IP, or with an URL of the form==Les URL peuvent &ecirc;tre utilis&eacute;es avec les protocoles http/https/ftp et un nom de domaine local, ou avec une URL de la forme
or smb:==ou smb:
@ -202,11 +202,11 @@ Peer Name:==Nom du noeud:
#Peer User:==Utilisateur du noeud:
#Peer Password:==Mot de passe du noeud :
#repeat same password==R&eacute;p&eacute;ter le m&ecirc;me mot de passe
Your peer cannot be reached from outside==Votre noeud est inaccessible de l'ext&eacute;rieur
which is not fatal, but would be good for the YaCy network==ce qui n'est pas trop grave, mais qu'il soit accessible serait mieux pour le r&eacute;seau YaCy
Your peer cannot be reached from outside ==Votre noeud est inaccessible de l'ext&eacute;rieur
which is not fatal, but would be good for the YaCy network\); ==ce qui n'est pas trop grave, mais qu'il soit accessible serait mieux pour le r&eacute;seau YaCy).
please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port==Veuillez configurer votre pare-feu pour ouvrir ce port et/ou mettre en place un serveur virtuel sur votre routeur pour autoriser les connexions &agrave; ce port
Opening a router port is <i>not</i> a YaCy-specific task;==Ouvrir un port sur un routeur n'est <i>pas</i> une op&eacute;ration sp&eacute;cifique &agrave; YaCy;
you can see instruction videos everywhere in the internet, just search for ==des vid&eacute;os montrant la marche &agrave; suivre sont disponibles partout sur le web, cherchez par exemple
Opening a router port is <i>not</i> a YaCy-specific task;==Ouvrir un port sur un routeur n'est <i>pas</i> une op&eacute;ration sp&eacute;cifique &agrave; YaCy.
you can see instruction videos everywhere in the internet, just search for ==Des vid&eacute;os montrant la marche &agrave; suivre sont disponibles partout sur le web, cherchez par exemple
Open\+Ports\+on\+a\+Router==Ouvrir+ports+routeur
Open Ports on a &lt;our-router-type&gt; Router==Ouvrir des ports sur un routeur &lt;mod&egrave;le-de-votre-routeur&gt;
and add your router type as search term. == et ajoutez le mod&egrave;le de votre routeur dans les termes de la recherche.
@ -224,7 +224,7 @@ What you should do next:==Ce que vous devriez faire ensuite:
Your basic configuration is complete! You can now \(for example\)==Votre configuration de base est compl&egrave;te! Vous pouvez maintenant \(par exemple\)
>just <==>simplement <
start an uncensored search==commencer une recherche non censur&eacute;e
start your own crawl</a> and contribute to the global index, or create your own private web index==d&eacute;marrer votre propre balayge</a> et contribuer &agrave; l'index global, ou construire votre propre index du web
start your own crawl</a> and contribute to the global index, or create your own private web index==d&eacute;marrer votre propre balayage</a> et contribuer &agrave; l'index global, ou construire votre propre index du web
set a personal peer profile</a> \(optional settings\)==remplir un profil de noeud personnel</a> (optionnel)
monitor at the network page</a> what the other peers are doing==consulter la page r&eacute;seau</a> et ce que font les autres pairs
@ -615,6 +615,38 @@ Busy Noeuds==Noeuds occup&eacute;s
\#\{busy\}\#\#\[name\]\# \(\#\[due\]\# seconds due\) \#\{/busy\}\#==\#\{busy\}\#\#\[name\]\# \(\#\[due\]\# secondes due\) \#\{/busy\}\#
#-----------------------------
#File: CrawlStartSite.html
#---------------------------
>Crawl Start<==>D&eacute;marrer un balayage<
>Site Crawling<==>Balayage de site<
Site Crawler:==Balayeur de sites:
Download all web pages from a given domain or base URL.==T&eacute;l&eacute;charger toutes les pages web d'un domaine donn&eacute; ou d'une URL de base.
Site Crawl Start==D&eacute;marrer un balayage de site
Start URL&nbsp;\(must start with==URL de d&eacute;part&nbsp;\(doit commencer par
Link-List of URL==Lien vers une liste d'URLs
Sitemap URL==URL d'un plan de site
>Path<==>Chemin<
load all files in domain==charger tous les fichiers du domaine
load only files in a sub-path of given url==charger uniquement les fichiers contenu dans un sous-chemin de l'URL donn&eacute;e
>Limitation<==>Limite<
not more than==pas plus de
>Start<==>D&eacute;marrer<
Start New Crawl==D&eacute;marrer un nouveau balayage
>Hints<==>Indications<
>Crawl Speed Limitation<==>Limite de vitesse du balayage<
No more that two pages are loaded from the same host in one second \(not more that 120 document per minute\) to limit the load on the target server.==Afin de limiter la charge sur le serveur cibl&eacute;, pas plus de 2 pages ne sont charg&eacute;es par seconde depuis le m&ecirc;me h&ocirc;te (pas plus de 120 documents par minute).
>Target Balancer<==>R&eacute;partisseur de charge<
A second crawl for a different host increases the throughput to a maximum of 240 documents per minute ==Un second balayage sur un h&ocirc;te diff&eacute;rent augmente le d&eacute;bit jusqu'&agrave; un maximum de 240 documents par minute,
since the crawler balances the load over all hosts.==puisque le balayeur &eacute;quilibre la charge entre tous les h&ocirc;tes.
>High Speed Crawling<==>Balayage &agrave; haute vitesse<
A \'shallow crawl\' which is not limited to a single host \(or site\)==Un "balayage superficiel" non limité &agrave; un seul h&ocirc;te (ou site)
can extend the pages per minute \(ppm\) rate to unlimited documents per minute ==peut augmenter le nombre de pages par minutes (ppm) jusqu'&agrave; r&eacute;colter un nombre illimit&eacute; de documents par minute
when the number of target hosts is high.==lorsque le nombre d'h&ocirc;tes cibl&eacute;s est &eacute;lev&eacute;.
This can be done using the <a href="CrawlStartExpert.html">Expert Crawl Start</a> servlet.==Cela peut &ecirc;tre effectu&eacute; au moyen de cette servlet: <a href="CrawlStartExpert.html">d&eacute;marrer un balayage expert</a>.
>Scheduler Steering<==>Commande du planificateur<
The scheduler on crawls can be changed or removed using the <a href="Table_API_p.html">API Steering==Le planificateur de balayage peut &ecirc;tre modifi&eacute; ou supprim&eacute; au moyen de la <a href="Table_API_p.html">commande de l'API
#---------------------------
#File: IndexCreateIndexingQueue_p.html
#---------------------------
Index Creation/Indexing Queue==Cr&eacute;ation d'index/File d'indexation
@ -2127,6 +2159,7 @@ Filter &amp; Blacklists==Filtres et listes noires
Content Semantic==S&eacute;mantique du contenu
### SEARCH PORTAL INTEGRATION ###
Search Portal Integration==Int&eacute;gration du portail de recherche
Design==Apparence
Ranking and Heuristics==Classement et heuristique
#Portal Configuration==Rercherche int&eacute;gr&eacute;e &agrave; un site externe
@ -2143,6 +2176,27 @@ Surftips</a>==Surftips</a>
Project Home==Accueil projet
#-----------------------------
#File: env/templates/submenuComputation.template
#---------------------------
Application Status==&Eacute;tat de l'application
>System<==>Syst&egrave;me<
>Status<==>&Eacute;tat<
>Processes<==>Processus<
Thread Dump==Afficher les t&acirc;ches en cours
Server Log==Journal du serveur
Concurrent Indexing==Indexages concurrents
Memory Usage==Utilisation de la m&eacute;moire
Search Sequence==S&eacute;quence de recherche
>Overview<==>Vue d'ensemble<
Incoming&nbsp;News==Nouvelles&nbsp;sortantes
Processed&nbsp;News==Nouvelles&nbsp;trait&eacute;es
Outgoing&nbsp;News==Nouvelles&nbsp;sortantes
Published&nbsp;News==Nouvelles&nbsp;publi&eacute;es
Community Data==Donn&eacute;es communes
Surftips==Astuces de navigation
Local Peer Wiki==Wiki du noeud local
#---------------------------
#File: env/templates/submenuConfig.template
#---------------------------
Peer Administration Console==Console d'administration du noeud
@ -2164,6 +2218,13 @@ Incoming Cookies==Cookies entrants
Outgoing Cookies==Cookies sortants
#-----------------------------
#File: env/templates/submenuCrawler.template
#---------------------------
Load Web Pages, Crawler==Charger des pages web, balayeur
Site Crawling==Balayage de sites
Parser Configuration==Configuration de l'analyseur syntaxique
#-----------------------------
#File: env/templates/submenuIndexControl.template
#---------------------------
Index Control Menu==Menu contrôle d'index
@ -2197,6 +2258,13 @@ Memory Settings for Database Caches==Param&egrave;tres de la m&eacute;moire cach
Timing Settings for Search Sequence==Param&egrave;tres temporels la recherche
#-----------------------------
#File: env/templates/submenuUseCaseAccount.template
#---------------------------
Use Case &amp; Accounts==Mode d'utilisation et comptes
Basic Configuration==Configuration de base
>Accounts<==>Comptes<
#-----------------------------
#File: htdocsdefault/dir.html
#---------------------------
YaCy: Public Files==YaCy: Fichiers publics

Loading…
Cancel
Save