Updated translation

git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@517 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542
pull/1/head
rramthun 20 years ago
parent a223faace1
commit c8d57e37f1

@ -60,7 +60,7 @@ was added to the blacklist==wurde zur Blacklist hinzugef
YaCy: Local Cache Management==YaCy: Lokale Cache Verwaltung
Local Cache==Lokaler Cache
The current cache size is==Die aktuelle Größe des Cache beträgt
The maximum cache size is==Die maximale Größe ist
The maximum cache size is==Die maximale Größe beträgt
#-----------------------------------------------------------
#File: Config_p.html
@ -203,6 +203,9 @@ known links.==bekannten Links.
You can try to==Sie können versuchen
catch up more links==mehr Links zu sammeln
from 'late' peers to enrich this search result.==um mehr Treffer zu erzielen.
Catch up more links==Sammel mehr Links
from 'late' peers.==von spät antwortenden Peers.
<b>Topwords</b> \(to refine search\):==<b>Topwörter</b> (um Suche zu verfeinern):
Please search for several words simultaneously!==Bitte suchen Sie gleichzeitig nach ähnlichen Wörtern.
Click on one of these constraints:==Klicken Sie bitte auf einen dieser Vorschläge:
The global search resulted in==Die globale Suche hat
@ -280,6 +283,120 @@ Messages==Nachrichten
YaCy: Send message==YaCy: Nachrichten Versand
Send message==Nachrichten Versand
#-------------------------------------------------------
#File: Network.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Network Overview==YaCy: Netzwerk Überblick
Network Menu==Netzwerk Menü
Network&nbsp;Overview==Netzwerk Überblick
Active&nbsp;Peers==Aktive Peers
Passive&nbsp;Peers==Passive Peers
Potential&nbsp;Peers==Potenzielle Peers
Network Overview==Netzwerk Überblick
Active Peers==Aktive Peers
Passive Peers==Passive Peers
Potential Peers==Potenzielle Peers
Manually contacting Peer==
no remote==Kein
peer for this list known==Peer bekannt oder online.
Showing==Gezeigt werden
entries from a total of==Einträge von insgesamt
peers==Peers
send&nbsp;<b>M</b>essage/<br>show&nbsp;<b>P</b>rofile/<br>edit&nbsp;<b>W</b>iki==Sende Nachricht (<b>m</b>)/<br>Zeige Profil (<b>p</b>)/<br>Ändere Wiki (<b>w</b>)
Name==Name
Address==Adresse
Hash==Hash
Type==Typ
Release/<br>SVN==YaCy Version/<br>SVN
Contact==Kontakt
Last<br>Seen==Zuletzt<br>online
Uptime==Uptime
Links==Links
RWIs==RWIs
accept<br><b>Crawl</b>/<br><b>Index==Akzeptiert<br><b>Crawl</b>/<br><b>Index</b>
Sent<br>Words==Gesendete<br>Wörter
Sent<br>URLs==Gesendete<br>URLs
Received<br>Words==Empfangene<br>Wörter
Received<br>URLs==Empfangene<br>URLs
PPM==PPM
Seeds==Seeds
Connects<br>per hour==Verbindungen<br>pro Stunde
Send message to peer==Sende Nachricht an Peer
View profile of peer==Zeige Profil vom Peer
Read and edit wiki on peer==Lese und ändere Wiki von Peer
All Peers:==Alle Peers:
Branch==Typ
Peers==Peers
All Links==Alle Links
All Words==Alle Wörter
Active \(connected Senior and Principal\)==Aktive (verbundene Senior und Principal)
Passive \(disconnected Senior and Principal\)==Passive (nicht verbundene Senior und Principal)
Potential \(Junior\)==Potenzielle (Junior)
Network Total==Netzwerk insgesamt
YaCy Cluster Indexing Speed:==YaCy Cluster Index Geschwindigkeit:
Pages Per Minute \(Accumulated PPM over Active Peers\).==Seiten pro Minute (PPM von Aktiven Peers)
Your Peer:==Ihr Peer:
Name==Name
Type=Typ
Version==Version
Uptime==Uptime
Links==Links
RWIs==RWIs
Accept<br>Crawl==Akzeptiert<br>Crawl
Accept<br>Index==Akzeptiert<br>Index
Sent<br>Words==Gesendete<br>Wörter
Sent<br>URLs==Gesendete<br>URLs
Received<br>Words==Empfangene<br>Wörter
Received<br>URLs==Empfangene<br>URLs
PPM==PPM
Seeds==Seeds
Connects<br>per hour==Verbindungen<br>pro Stunde
You are in online mode, but probably no internet resource is available. Please check you internet connection.==Sie befinden sich im Online Modus, aber zur Zeit besteht keine Internetverbindung. Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
You are either not in online mode or you do not use the proxy option.==Sie sind entweder nicht im Online Modus oder Sie benutzen nicht die Proxy Option.
To get connection to the YACY network, you must use the proxy by setting your browsers settings==Um sich mit dem YaCy Netzwerk zu verbinden, müssen Sie den Proxy benutzen, in dem Sie die Browser Einstellungen auf
\('on-demand - mode', see <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">here</a>==('on-demand - Modus', siehe <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">hier</a>
for an installation guide\) or you can go online by activating the permanent online mode.==für eine Installationsanleitung) stellen. Sie können aber auch online gehen, in dem Sie den Permanent Online Modus aktivieren.
To do this, press this button:==Um dies zu tun, drücken Sie bitte diesen Knopf:
"go online"==Geh online
#-------------------------------------------------------
#File: News.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: News==YaCy: News
Network Menu==Netzwerk Menü
News&nbsp;Overview==News Überblick
Incoming&nbsp;News==eingehende News
Processed&nbsp;News==gelesene News
Outgoing&nbsp;News==ausgehende News
Published&nbsp;News==veröffentlichte News
News Overview==News Überblick
This is the YaCyNews system \(currently under testing\).==Dies ist das YaCy News System (zur Zeit noch im Test).
The news service is controlled by several entry points:==Dieser News Service wird von folgenden Punkten initiert:
A crawl start with remote indexing will automatically create a news entry.==Wird ein Crawl von einem anderen Peer initiert, dann wird automatisch ein News-Eintrag erstellt.
Other peers may use this information to prevent double-crawls from the same start point.==Andere Peers können diese Informationen benutzen, um einen doppelten Crawl vom selben Startpunkt zu vermeiden.
A table with recently started crawls is presented on the Index Create - page==Eine Tabelle mit gerade gestarteten Crawls wird auf der Index Create Seite angezeigt.
A change in the personal profile will create a news entry. You can see recently made changes of==Durch eine Änderung im Profil, wird auch ein News-Eintrag erstellt.
profile entries on the Network page, where that profile change is visualized with a '\*' beside the 'P' \(profile\) - selector.==Profil Einträge auf der Netzwerk Seite werden nach einer Änderung mit einem '*' neben dem 'P' (Profil) gekennzeichnet.
More news services will follow.==Mehr News Services werden folgen.
Above you can see four menues:==Sie können diese vier Menüs sehen:
<b>Incoming News</b>: latest news that arrived your peer.==<b>Eingehende News:</b> die neusten News, die Ihren Peer erreicht haben.
Only these news will be used to display specific news services as explained above.==Nur diese News werden benutzt, um spezifische News Services anzuzeigen.
You can process these news with a button on the page to remove their appearance from the IndexCreate and Network page==Sie können diese News mit einem Button auf der Seite abarbeiten (als "gelesen" markieren). Dann werden diese Nachrichten nicht mehr auf der Netzwerk und der Index Create Seite erscheinen.
<b>Processed News</b>: this is simply an archive of incoming news that you removed by processing.==<b>Gelesene News</b>: Hier ist ein simples Archiv der bereits gelesenen News.
<b>Outgoing News</b>: here your can see news entries that you have created. These news are currently broadcasted to other peers.==<b>Ausgehende News</b>: Hier können Sie die News sehen, die durch Sie enstanden sind. Diese News werden sofort an andere Peers übertragen.
you can stop the broadcast if you want.==Sie können die Weiterverteilung stoppen, wenn Sie wollen.
<b>Published News</b>: your news that have been broadcasted sufficiently or that you have removed from the broadcast list.==<b>Veröffentlichte News</b>: Ihre News, die genügend verbreitet oder aus der Verbreitungsliste gelöscht wurden.
Originator==Initiator
Created==Geschaffen
Category==Kategorie
Received==Erhalten
Distributed==Verteilt
Attributes==Attribute
"\#\(page\)\#::Process Selected News::Delete Selected News::Abort Publication of Selected News::Delete Selected News\#\(/page\)\#"==#(page)#::Gewählte&nbsp;News&nbsp;als&nbsp;gelesen&nbsp;markieren::gewählte&nbsp;News&nbsp;Löschen::Breche&nbsp;Verbreitung&nbsp;gewählter&nbsp;News&nbsp;ab::gewählte&nbsp;News&nbsp;Löschen#(/page)#
"\#\(page\)\#::Process All News::Delete All News::Abort Publication of All News::Delete All News\#\(/page\)\#"==#(page)#::Markiere&nbsp;alle&nbsp;News&nbsp;als&nbsp;gelesen::Lösche&nbsp;alle&nbsp;News::Breche&nbsp;Verbreitung&nbsp;von&nbsp;allen&nbsp;News&nbsp;ab::Lösche&nbsp;alle&nbsp;News#(/page)#
#-------------------------------------------------------
#File: Skins_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
@ -337,7 +454,7 @@ Connects ==Verbindungen
peers/hour==Peers/Stunde
This peer's status==Status dieses Peers
Virgin - You have not published your peer yet, because you have not used the proxy yet. If you configured your browser's proxy settings \(see online: <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">configure your browser's proxy settings</a>\), you must first load any page through the proxy to prove that this works. With this status you are not allowed to search other peers!==Virgin - Ihr Peer ist dem Netzwerk noch nicht bekannt, weil Sie den Proxy noch nicht benutzt haben. Wenn Sie Ihren Browser korrekt auf den Proxy eingestellt haben (Anleitung online: <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">Browser konfigurieren</a>) laden Sie eine beliebige Seite über den Proxy, um zu beweisen, dass es funktioniert. Mit diesem Status können Sie keine anderen Peers durchsuchen!
Junior - You cannot be reached from outside. A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router. But you can <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page. We encourage you to open your firewall for the port you configured (usually: 8080), or to set up a 'virtual server' in your router settings (often called DMZ). Please be fair, contribute your own index to the global index.==Junior - Ihr Peer kann nicht von außen erreicht werden. Ein möglicher Grund ist, dass Sie sich hinter einer Firewall, NAT oder einem Router befinden. Trotzdem können Sie <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>, indem Sie den globalen Index der anderen Peers von Ihrer Suchseite aus benutzen. Wir möchten Sie ermutigen den Port, den Sie für YaCy eingestellt haben (Vorgabe: 8080) in Ihrer Firewall zu öffnen, oder einen "virtuellen Server" in Ihrem Router aufzusetzten (oft auch DMZ genannt). Bitte seien Sie fair und tragen Sie Ihren Teil zum globalen Index bei!
Junior - You cannot be reached from outside. A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router. But you can <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page. We encourage you to open your firewall for the port you configured \(usually: 8080\), or to set up a 'virtual server' in your router settings \(often called DMZ\). Please be fair, contribute your own index to the global index.==Junior - Ihr Peer kann nicht von außen erreicht werden. Ein möglicher Grund ist, dass Sie sich hinter einer Firewall, NAT oder einem Router befinden. Trotzdem können Sie <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>, indem Sie den globalen Index der anderen Peers von Ihrer Suchseite aus benutzen. Wir möchten Sie ermutigen den Port, den Sie für YaCy eingestellt haben (Vorgabe: 8080) in Ihrer Firewall zu öffnen, oder einen "virtuellen Server" in Ihrem Router aufzusetzten (oft auch DMZ genannt). Bitte seien Sie fair und tragen Sie Ihren Teil zum globalen Index bei!
Senior - You are running a server and you support the global internet index, which you can also <a href="index.html">search yourself</a>. Thank you!==Senior - Sie lassen YaCy bei sich laufen und unterstützen den globalen Index, den Sie auch selbst <a href="index.html">durchsuchen</a> können. Danke!
Principal - You are senior and you publish your seed-list to a public accessible server where it can be retrieved using the URL==Principal - Sie haben den Senior-Status und laden zusätzlich Ihre Seed-Liste auf einen öffentlich zugänglichen Server hoch, von wo aus sie unter folgender Adresse erreichbar ist:
You can of course <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page.==Natürlich können Sie auch mithilfe des globalen Indexes von Ihrer Suchseite aus <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>.
@ -370,6 +487,22 @@ In:==Eingehend:
System Resources==Systemressourcen
Processors:==Prozessoren:
#-------------------------------------------------------
#File: Steering.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Settings Acknowledge==YaCy: Einstellungen bestätigen
Steering Receipt:==Steuerungsanleitung:
No information has been submitted==Es wurden keine Informationen übermittelt
Nothing changed==Nichts wurde verändert
Your system is not protected by a password==Ihr System wird nicht von einem Passwort geschützt
Please go to the <a href="/Settings_p.html">Settings</a> page and set an administration password==Bitte gehen Sie auf die <a href="/Settings_p.html">Einstellungen</a> Seite und geben ein Administrator Passwort ein
You don't have the correct access right to perform this task.==Sie haben nicht die Erlaubnis diese Anwendung auszuführen.
Please log in.==Bitte melden Sie sich an.
Shutting down.==Runterfahren
Application will terminate after working off all scheduled tasks.==Der YaCy Proxy fährt sich runter, nachdem alle ausstehenden Aufgaben abgearbeitet wurden.
You can now go back to the <a href="Settings_p.html">Settings</a> page if you want to make more changes.==Sie können nun zurück auf die <a href="Settings_p.html">Einstellungen</a> Seite gehen, wenn Sie Änderungen vornehmen wollen.
#-------------------------------------------------------
#File: ViewLog_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
@ -382,21 +515,66 @@ reversed order==in umgekehrter Reihenfolge
#-------------------------------------------------------
#File: ViewProfile.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Remote Peer Profile==YaCy: Remote Peer Profil
Remote Peer Profile:==Remote Peer Profil:
Wrong access of this page==Falscher Zugriff auf diese Seite
Wrong access of this page==Kein Zugriff auf diese Seite
The requested peer is not known or a potential peer, what means the peer's profile can't be fetched, because he is behind a firewall.==Der gewünschte Peer ist nicht bekannt oder ein potenzieller Peer, das bedeutet, das Profil kann nicht geladen werden, da der Peer hinter einer Firewall ist.
The peer==Der Peer
is not online.==ist nicht online.
This is==Dies ist
's Profile:==s Profil
#Name==Name
#Nick Name==Nick Name
#Homepage==Homepage
#eMail==eMail
#ICQ==ICQ
#Jabber==Jabber
#Yahoo!==Yahoo!
#MSN=MSN
Comment==Kommentar
Name==Name
Nick Name==Nick Name
Homepage==Homepage
eMail==eMail
ICQ==ICQ
Jabber==Jabber
Yahoo!==Yahoo!
MSN=MSN
Comment==Kommentar
#-------------------------------------------------------
#File: Wiki.html
yacyWiki==YaCyWiki
Changes will be published as announcement on YaCyNews==Änderungen werden über den YaCy News Service bekannt gegeben.
#--------------------------------------------------------
#File: header.template
Global Index==Globaler Index
Distributed Crawler==Verteilter Crawler
Local Proxy==Lokaler Proxy
Communication / Publication==Kommunikation / Publikation
Peer Control==Peer Verwaltung
The Project==Das Projekt
Search Page==Sucheite
Help==Hilfe
Index Create==Index erzeugen
Index Control==Index kontrollieren
#Index Monitor==Index Monitor
#Blacklist==Blacklist
#Proxy Indexing==Proxy Indexing
#Cache Monitor==Cache Monitor
#Cookie Monitor==Cookie Monitor
#Home Page==Homepage
File Share==Dateifreigabe
#Wiki==Wiki
Messages==Nachrichten
Personal Profile==Persönliches Profil
#Status==Status
Network==Netzwerk
#News==News
#Log==Log
Settings==Einstellungen
#Performance==Performance
Language==Sprache
#Skins==Skins
Project Home==Pojektseite
Project News==Neuigkeiten
English Forum==Englisches Forum
#Deutsches Forum==Deutsches Forum
Download YaCy==YaCy herunterladen
Contact==Kontakt
Loading…
Cancel
Save