-updated German language file

git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@2790 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542
pull/1/head
daburna 18 years ago
parent da2ac6fa23
commit 6d1db21d0b

@ -132,7 +132,7 @@
</td> </td>
</tr> </tr>
<tr valign="top" class="TableCellDark"> <tr valign="top" class="TableCellDark">
<td>Exclude <i>static</i> Stop-Words</td> <td>Exclude <em>static</em> Stop-Words</td>
<td><input type="checkbox" name="xsstopw" #(xsstopwChecked)#::checked="checked"#(/xsstopwChecked)# /></td> <td><input type="checkbox" name="xsstopw" #(xsstopwChecked)#::checked="checked"#(/xsstopwChecked)# /></td>
<td> <td>
This can be useful to circumvent that extremely common words are added to the database, i.e. "the", "he", "she", "it"... To exclude all words given in the file <tt>yacy.stopwords</tt> from indexing, This can be useful to circumvent that extremely common words are added to the database, i.e. "the", "he", "she", "it"... To exclude all words given in the file <tt>yacy.stopwords</tt> from indexing,
@ -321,7 +321,7 @@
<td><strong>Auto Filter Depth</strong></td> <td><strong>Auto Filter Depth</strong></td>
<td><strong>Auto Filter Content</strong></td> <td><strong>Auto Filter Content</strong></td>
<td><strong>Max Page Per Domain</strong></td> <td><strong>Max Page Per Domain</strong></td>
<td><strong>Accept "?" URLs</strong></td> <td><strong>Accept '?' URLs</strong></td>
<td><strong>Fill Proxy Cache</strong></td> <td><strong>Fill Proxy Cache</strong></td>
<td><strong>Local Indexing</strong></td> <td><strong>Local Indexing</strong></td>
<td><strong>Remote Indexing</strong></td> <td><strong>Remote Indexing</strong></td>

@ -23,40 +23,43 @@
#File: Blacklist_p.html #File: Blacklist_p.html
#--------------------------- #---------------------------
Blacklist Manager==Blacklist Manager Blacklist Manager==Blacklist Manager
Blacklist==Blacklist #Blacklist==Blacklist
Used Blacklist engine:==Benutzte Blacklist Verwaltung:
This function provides an URL filter to the proxy; any blacklisted URL is blocked==Diese Funktion stellt einen URL-Filter vor den Proxy. Das Laden einer URL aus der Blacklist wird geblockt. This function provides an URL filter to the proxy; any blacklisted URL is blocked==Diese Funktion stellt einen URL-Filter vor den Proxy. Das Laden einer URL aus der Blacklist wird geblockt.
from being loaded. You can define several blacklists and activate them separately.==Sie k&ouml;nnen mehrere Blacklists anlegen und getrennt aktivieren. from being loaded. You can define several blacklists and activate them separately.==Sie k&ouml;nnen mehrere Blacklists anlegen und getrennt aktivieren.
You may also provide your blacklist to other peers by sharing them; in return you may==Sie k&ouml;nnen ebenfalls Ihre Blacklist einem anderen Peer zum Download anbieten. You may also provide your blacklist to other peers by sharing them; in return you may==Sie k&ouml;nnen ebenfalls Ihre Blacklist einem anderen Peer zum Download anbieten.
collect blacklist entries from other peers.==Im Gegenzug k&ouml;nnen Sie sich selber von anderen Peers Blacklists runterladen. collect blacklist entries from other peers.==Im Gegenzug k&ouml;nnen Sie sich selber von anderen Peers Blacklists runterladen.
Active list:==Aktivierte Liste:
No blacklist selected==Keine Blacklist gew&auml;hlt
Select list:==Liste ausw&auml;hlen:
not shared::shared==nicht freigegeben::freigegeben
Edit list:==Liste bearbeiten: Edit list:==Liste bearbeiten:
\(active\)\#not active::active\#\(/active\)\# \#\(shared\)\#not shared::shared\#\(/shared\)==(active)#nicht aktiv::aktiv#(/active)# #(shared)#nicht freigegeben::freigegeben#(/shared)
"select"=="w&auml;hlen" "select"=="w&auml;hlen"
New list:==Neue Liste: New list:==Neue Liste:
"create"=="anlegen" "create"=="anlegen"
Settings for this list==Einstellungen dieser Liste
Enable/disable this list==Liste an/ausschalten Enable/disable this list==Liste an/ausschalten
Share/don't share this list==Liste freigeben/nicht freigeben Share/don't share this list==Liste freigeben/nicht freigeben
Change==&Auml;ndern Change==&Auml;ndern
Delete this list==Liste l&ouml;schen Delete this list==Liste l&ouml;schen
/>active==/>aktiv />active==/>aktiv
/>shared==/>freigegeben />shared==/>freigegeben
Active list:==Aktivierte Liste: Edit this list==Diese Liste bearbeiten
These are the domain name / path patterns in this blacklist:==Dies sind die Domainnamen / -pfade die in der Blacklist sind: These are the domain name / path patterns in this blacklist:==Dies sind die Domainnamen / -pfade die in der Blacklist sind:
You can select them here for deletion==Sie k&ouml;nnen sie einzeln zum L&ouml;schen w&auml;hlen You can select them here for deletion==Sie k&ouml;nnen sie einzeln zum L&ouml;schen w&auml;hlen
Delete URL pattern==URL aus der Liste l&ouml;schen Delete URL pattern==URL aus der Liste l&ouml;schen
Enter new domain name / path pattern in the form:==Geben Sie eine neue Domain/einen neuen Pfad in dieser Form ein:
Add URL pattern==F&uuml;ge URL hinzu Add URL pattern==F&uuml;ge URL hinzu
Import blacklist items from other YaCy peers:==Importiere Blacklist von anderen YaCy Peers: Import blacklist items from...==Importiere Blacklist von...
Host:==Host: other YaCy peers:==anderen YaCy Peers:
file:==Datei:
Load new blacklist items==Lade neue Blacklist Load new blacklist items==Lade neue Blacklist
Import blacklist items from URL:==Importiere Blacklist von URL: #URL:==URL:
URL:==URL:
Load new blacklist items==Lade neue Blacklist Load new blacklist items==Lade neue Blacklist
Import blacklist items from file:==Importiere Blacklist aus Datei: Import blacklist items from file:==Importiere Blacklist aus Datei:
"Load new blacklist items"==Lade neue Blacklist "Load new blacklist items"==Lade neue Blacklist
was removed from blacklist==wurde aus Blacklist entfernt was removed from blacklist==wurde aus Blacklist entfernt
was added to the blacklist==wurde zur Blacklist hinzugef&uuml;gt was added to the blacklist==wurde zur Blacklist hinzugef&uuml;gt
File:==Datei:
Activate this list for==Diese Liste ist g&uuml;ltig f&uuml;r Activate this list for==Diese Liste ist g&uuml;ltig f&uuml;r
#----------------------------- #-----------------------------
@ -277,7 +280,7 @@ Cookies==Cookies
#--------------------------- #---------------------------
YaCy: Help==YaCy: Hilfeseiten YaCy: Help==YaCy: Hilfeseiten
>Help==>Hilfe >Help==>Hilfe
This is a distributed web crawler and also a caching HTTP proxy. You are using the <em>online-interface</em> of the application. You can use this interface to configure your personal settings, proxy settings, access control and crawling properties. You can also use this interface to start crawls, send messages to other peers and monitor your index, cache status and crawling processes. Most important, you can use the search page to search either your own or the <em>global<em> index.==YaCy ist eine Suchmaschine, die &auml;hnlich dem Prinzip des verteilten Rechnens (distributed computing wie z.B. SETI@home) funktioniert. Das ganze heisst hier eher "verteiltes Durchsuchen und Indexieren" des Internets. Ausserdem bringt sie einen HTTP Proxy Server mit. Sie benutzen gerade das <em>Online-Interface<em> von YaCy. Sie k&ouml;nnen dieses Interface auch zum Konfigurieren Ihrer pers&ouml;nlichen Einstellungen, Proxy-Einstellungen, der Zugriffs-Kontrolle und den Crawl-Einstellungen benutzen. Sie k&ouml;nnen das Interface auch zum Starten von Crawls, Nachrichtenversand an andere YaCy-Nutzer und zur &Uuml;berwachung Ihres Index, Cache-Status und des Crawl-Prozesses benutzen. Besonders wichtig ist, dass man die Suchseite benutzen kann, um entweder den eigenen oder den <em>globalen<em> Index zu durchsuchen. This is a distributed web crawler and also a caching HTTP proxy. You are using the <em>online-interface</em> of the application. You can use this interface to configure your personal settings, proxy settings, access control and crawling properties. You can also use this interface to start crawls, send messages to other peers and monitor your index, cache status and crawling processes. Most important, you can use the search page to search either your own or the <em>global</em> index.==YaCy ist eine Suchmaschine, die &auml;hnlich dem Prinzip des verteilten Rechnens (distributed computing wie z.B. SETI@home) funktioniert. Das ganze heisst hier eher "verteiltes Durchsuchen und Indexieren" des Internets. Ausserdem bringt sie einen HTTP Proxy Server mit. Sie benutzen gerade das <em>Online-Interface</em> von YaCy. Sie k&ouml;nnen dieses Interface auch zum Konfigurieren Ihrer pers&ouml;nlichen Einstellungen, Proxy-Einstellungen, der Zugriffs-Kontrolle und den Crawl-Einstellungen benutzen. Sie k&ouml;nnen das Interface auch zum Starten von Crawls, Nachrichtenversand an andere YaCy-Nutzer und zur &Uuml;berwachung Ihres Index, Cache-Status und des Crawl-Prozesses benutzen. Besonders wichtig ist, dass man die Suchseite benutzen kann, um entweder den eigenen oder den <em>globalen</em> Index zu durchsuchen.
For more detailed information, visit the==F&uuml;r weitergehende Informationen besuchen Sie bitte die For more detailed information, visit the==F&uuml;r weitergehende Informationen besuchen Sie bitte die
YaCy homepage==YaCy-Homepage YaCy homepage==YaCy-Homepage
Local and Global Search: Options and Functions==Lokale und globale Suche: Optionen und Funktionen Local and Global Search: Options and Functions==Lokale und globale Suche: Optionen und Funktionen
@ -299,7 +302,7 @@ For pages that have the same date the second order, 'Quality' is applied.==F&uum
Resource Domain==Quelle der Suche Resource Domain==Quelle der Suche
This search engine is constructed to search the web pages that pass the proxy. But the search index is distributed to other peers as well,==Diese Suchmaschine ist so aufgebaut, dass sie die Seiten durchsucht, die mit dem Proxy besucht wurden. Aber der Suchindex ist auch auf andere Peers verteilt, This search engine is constructed to search the web pages that pass the proxy. But the search index is distributed to other peers as well,==Diese Suchmaschine ist so aufgebaut, dass sie die Seiten durchsucht, die mit dem Proxy besucht wurden. Aber der Suchindex ist auch auf andere Peers verteilt,
so you can search also globally: this function is currently only rudimentary, but can be choosen for test cases. Future releases will==so dass Sie auch global suchen k&ouml;nnen: diese Funktion ist veraltet, aber Sie k&ouml;nnen sie zum testen benutzen. Neue Versionen werden so you can search also globally: this function is currently only rudimentary, but can be choosen for test cases. Future releases will==so dass Sie auch global suchen k&ouml;nnen: diese Funktion ist veraltet, aber Sie k&ouml;nnen sie zum testen benutzen. Neue Versionen werden
automatically distribute index information <i>before</i> a search happends to form a performant distributed hash table -- a very fast global search.==automatisch einen verteilten Index erstellen <i>bevor</i> es geschieht, dass eine Suche, eine verteilte Hash-Tabelle erstellt -- eine sehr schnelle globale Suche. automatically distribute index information <em>before</em> a search happends to form a performant distributed hash table -- a very fast global search.==automatisch einen verteilten Index erstellen <em>bevor</em> es geschieht, dass eine Suche, eine verteilte Hash-Tabelle erstellt -- eine sehr schnelle globale Suche.
Maximum Search Time==Maximale Zeit zum Suchen Maximum Search Time==Maximale Zeit zum Suchen
Searching the local index is extremely fast, it happends within milliseconds, even for a large number \(millions\) of pages. But searching the==Den lokalen Index zu durchsuchen, geht extrem schnell. Es geschieht innerhalb von Millisekunden auch bei einer gro&szlig;en Anzahl (ein paar Millionen) von Seiten. Searching the local index is extremely fast, it happends within milliseconds, even for a large number \(millions\) of pages. But searching the==Den lokalen Index zu durchsuchen, geht extrem schnell. Es geschieht innerhalb von Millisekunden auch bei einer gro&szlig;en Anzahl (ein paar Millionen) von Seiten.
global index needs more time to find the correct remote peer that contains best search results. This is especially the case while the==Im Gegensatz dazu braucht es mehr Zeit den globalen Index zu durchsuchen, da erst der richtige Peer, der die besten Ergbnisse liefern kann, gefunden werden muss. Dies ist vermutlich auch der Grund warum global index needs more time to find the correct remote peer that contains best search results. This is especially the case while the==Im Gegensatz dazu braucht es mehr Zeit den globalen Index zu durchsuchen, da erst der richtige Peer, der die besten Ergbnisse liefern kann, gefunden werden muss. Dies ist vermutlich auch der Grund warum
@ -462,6 +465,11 @@ Index Receive:==Index Empfang:
Accept remote Index Transmissions. This works only if you are a senior peer.==Akzeptiere remote Index Empfang. Dies funktioniert nur, wenn Sie Senior-Peer sind. Accept remote Index Transmissions. This works only if you are a senior peer.==Akzeptiere remote Index Empfang. Dies funktioniert nur, wenn Sie Senior-Peer sind.
The DHT-rules do not work without this function.==Die DHT-Regeln funktionieren nicht ohne Aktivierung dieser Funktion. The DHT-rules do not work without this function.==Die DHT-Regeln funktionieren nicht ohne Aktivierung dieser Funktion.
If checked, your peer silently ignores transmitted URLs that match your blacklist==Wenn aktiviert, ignoriert Ihr Peer stillschweigend eingehende URLs, die auf Ihrer Blacklist stehen. If checked, your peer silently ignores transmitted URLs that match your blacklist==Wenn aktiviert, ignoriert Ihr Peer stillschweigend eingehende URLs, die auf Ihrer Blacklist stehen.
#Peer Tags:==Peer Tags:
If your peer runs in \'Robinson Mode\' \(Distribution and Receive off\), you probably run YaCy as a search engine==Falls Ihr Peer im "Robinson Modus" (Verteilung und Empfang deaktiviert) l&auml;uft, betreiben Sie Ihren Peer vielleicht als Suchmaschine
for your own search portal. Please describe your search portal with some keywords \(comma-separated\).==f&uuml;r Ihr eigenes Suchportal. Bitte beschreiben Sie Ihr Suchportal mit ein paar Stichw&ouml;rtern (durch Kommas getrennt).
This will help to use your peer as search target even if you do not distribute your web index by==Dies wird helfen Ihren Peer als Such Ziel zu benutzen, auch wenn Sie Ihren Web Index nicht
DHT distribution.==per DHT Verteilung verschicken.
"set"=="Speichern" "set"=="Speichern"
Changes will take effect immediately==&Auml;nderungen sind sofort aktiv Changes will take effect immediately==&Auml;nderungen sind sofort aktiv
#Let this translation here to avoid errors. #Let this translation here to avoid errors.
@ -478,11 +486,10 @@ Crawling Depth:==Crawling-Tiefe:
This defines how often the Crawler will follow links embedded in websites.==Dies definiert, wie oft der Crawler eingebetteten Links in Webseiten folgen wird. This defines how often the Crawler will follow links embedded in websites.==Dies definiert, wie oft der Crawler eingebetteten Links in Webseiten folgen wird.
A minimum of 1 is recommended and means that the page you enter under \"Starting Point\" will be added to the index, but no linked content is indexed. 2-4 is good for normal indexing.==Ein Minimum von 1 wird empfohlen und bedeutet, dass die Seite, die Sie unter "Startpunkt" angegeben haben, dem Index zugef&uuml;gt wird, verlinkter Inhalt allerdings nicht. 2-4 ist gut f&uuml;r normales Indexieren. A minimum of 1 is recommended and means that the page you enter under \"Starting Point\" will be added to the index, but no linked content is indexed. 2-4 is good for normal indexing.==Ein Minimum von 1 wird empfohlen und bedeutet, dass die Seite, die Sie unter "Startpunkt" angegeben haben, dem Index zugef&uuml;gt wird, verlinkter Inhalt allerdings nicht. 2-4 ist gut f&uuml;r normales Indexieren.
Be careful with the depth. Consider a branching factor of average 20;==Seien Sie vorsichtig mit der Crawl-Tiefe. Erw&auml;gen Sie einen durschnittlichen Verzweigungsfaktor von 20; Be careful with the depth. Consider a branching factor of average 20;==Seien Sie vorsichtig mit der Crawl-Tiefe. Erw&auml;gen Sie einen durschnittlichen Verzweigungsfaktor von 20;
A prefetch-depth of 8 would index 25.600.000.000 pages, maybe this is the whole WWW.==eine Crawl-Tiefe 8 wird 25.600.000.000 Seiten indexieren, vielleicht sogar das ganze WWW. A prefetch-depth of 8 would index 25.600.000.000 pages, maybe this is the whole WWW.==eine Crawl-Tiefe 8 wird 25.600.000.000 Seiten indexieren, vielleicht sogar das ganze WWW.
Crawling Filter:==Crawling Filter: Crawling Filter:==Crawling Filter:
This is an emacs-like regular expression that must match with the URLs which are used to be crawled.==Dies ist ein emacs-&auml;hnlicher regul&auml;rer Ausdruck, der mit der gecrawlten URL &uuml;bereinstimmen muss. This is an emacs-like regular expression that must match with the URLs which are used to be crawled.==Dies ist ein emacs-&auml;hnlicher regul&auml;rer Ausdruck, der mit der gecrawlten URL &uuml;bereinstimmen muss.
Use this i.e. to crawl a single domain. If you set this filter it would make sense to increase==Benutzen Sie dies z.B., um nur eine einzelne Domain zu crawlen. Wenn Sie diese Maske aktivieren, macht es Sinn Use this i.e. to crawl a single domain. If you set this filter it makes sense to increase==Benutzen Sie dies z.B., um nur eine einzelne Domain zu crawlen. Wenn Sie diese Maske aktivieren, macht es Sinn
the crawling depth.==die Crawling Tiefe zu erh&ouml;hen. the crawling depth.==die Crawling Tiefe zu erh&ouml;hen.
#Re-Crawl Option:==Re-Crawl Option: #Re-Crawl Option:==Re-Crawl Option:
Use:==Benutzen: Use:==Benutzen:
@ -492,12 +499,15 @@ Month\(s\)==Monat(e)
Day\(s\)==Tag(e) Day\(s\)==Tag(e)
Hour\(s\)==Stunde(n) Hour\(s\)==Stunde(n)
Minute\(s\)==Minute(n) Minute\(s\)==Minute(n)
If you use this option, web pages that are already existent in your database are crawled and indexed again.==Ist diese Option aktiviert, werden bereits in Ihrer Datenbank existierende Internetseite erneut gecrawled und indexiert. If you use this option, web pages that are already existent in your database are crawled and indexed again.==Ist diese Option aktiviert, werden bereits in Ihrer Datenbank existierende Internetseite erneut gecrawlet und indexiert.
It depends on the age of the last crawl if this is done or not: if the last crawl is older than the given==Es h&auml;ngt vom Alter des letzten Crawls ab, ob dies getan oder nicht getan wird: wenn der letzte Crawl &auml;lter als das angegebene It depends on the age of the last crawl if this is done or not: if the last crawl is older than the given==Es h&auml;ngt vom Alter des letzten Crawls ab, ob dies getan oder nicht getan wird: wenn der letzte Crawl &auml;lter als das angegebene
date, the page is crawled again, othervise it is treaded as 'double' and not loaded or indexed again.==Datum ist, wird die Seite erneut gecrawlet, sonst wird sie als 'double' markiert und weder geladen noch indexiert. date, the page is crawled again, otherwise it is treated as 'double' and not loaded or indexed again.==Datum ist, wird die Seite erneut gecrawlet, sonst wird sie als 'double' markiert und weder geladen noch indexiert.
Auto-Dom-Filter:==Auto-Dom-Filter: Auto-Dom-Filter:==Auto-Dom-Filter:
Depth:==Tiefe: Depth:==Tiefe:
This option will automatically create a domain-filter which limits the crawl on domains the crawler will find on the given depth. You can use this option i.e. to crawl a page with bookmarks while restricting the crawl on only those domains that appear on the bookmark-page. The adequate depth for this example would be 1.==Diese Option erzeugt automatisch einen Domain-Filter der den Crawl auf die Domains beschr&auml;nkt , die auf der angegebenen Tiefe gefunden werden. Diese Option kann man beispielsweise benutzen, um eine Seite mit Bookmarks zu crawlen und dann den folgenden Crawl automatisch auf die Domains zu beschr&auml;nken, die in der Bookmarkliste vorkamen. Die einzustellende Tiefe f&uuml;r dieses Beispiel w&auml;re 1. This option will automatically create a domain-filter which limits the crawl on domains the crawler==Diese Option erzeugt automatisch einen Domain-Filter der den Crawl auf die Domains beschr&auml;nkt ,
will find on the given depth. You can use this option i.e. to crawl a page with bookmarks while==die auf der angegebenen Tiefe gefunden werden. Diese Option kann man beispielsweise benutzen, um eine Seite mit Bookmarks zu crawlen
restricting the crawl on only those domains that appear on the bookmark-page. The adequate depth==und dann den folgenden Crawl automatisch auf die Domains zu beschr&auml;nken, die in der Bookmarkliste vorkamen. Die einzustellende Tiefe f&uuml;r
for this example would be 1.==dieses Beispiel w&auml;re 1.
The default value 0 gives no restrictions.==Der Vorgabewert 0 bedeutet, dass nichts eingeschr&auml;nkt wird. The default value 0 gives no restrictions.==Der Vorgabewert 0 bedeutet, dass nichts eingeschr&auml;nkt wird.
Maximum Pages per Domain:==Maximale Seiten pro Domain: Maximum Pages per Domain:==Maximale Seiten pro Domain:
Page-Count:==Seitenanzahl: Page-Count:==Seitenanzahl:
@ -520,8 +530,8 @@ This message will appear in the 'Other Peer Crawl Start' table of other peers.==
If checked, the crawler will contact other peers and use them as remote indexers for your crawl.==Wenn aktiviert, wird der Crawler mit anderen Peers Kontakt aufnehmen und diese als Remote Indexierer f&uuml;r Ihren Crawl benutzen. If checked, the crawler will contact other peers and use them as remote indexers for your crawl.==Wenn aktiviert, wird der Crawler mit anderen Peers Kontakt aufnehmen und diese als Remote Indexierer f&uuml;r Ihren Crawl benutzen.
If you need your crawling results locally, you should switch this off.==Wenn Sie die Crawling Ergebnisse lokal ben&ouml;tigen, sollten Sie diese Funktion deaktivieren. If you need your crawling results locally, you should switch this off.==Wenn Sie die Crawling Ergebnisse lokal ben&ouml;tigen, sollten Sie diese Funktion deaktivieren.
Only senior and principal peers can initiate or receive remote crawls.==Nur Senior und Principal Peers k&ouml;nnen einen remote Crawl initiieren oder erhalten. Only senior and principal peers can initiate or receive remote crawls.==Nur Senior und Principal Peers k&ouml;nnen einen remote Crawl initiieren oder erhalten.
<strong>A YaCyNews message will be created to inform all peers about a global crawl<strong>, so they can omit starting a crawl with the same start point.==<strong>Eine Nachricht wird im YaCy News Bereich angezeigt, um alle Peers von diesem globalen Crawl zu informieren<strong>, damit sie es vermeiden k&ouml;nnen, einen Crawl vom selben Startpunkt zu starten. <strong>A YaCyNews message will be created to inform all peers about a global crawl</strong>, so they can omit starting a crawl with the same start point.==<strong>Eine Nachricht wird im YaCy News Bereich angezeigt, um alle Peers von diesem globalen Crawl zu informieren</strong>, damit sie es vermeiden k&ouml;nnen, einen Crawl vom selben Startpunkt zu starten.
Exclude <i>static</i> Stop-Words==Stop-Words ausschlie&szlig;en: Exclude <em>static</em> Stop-Words==<em>Statische</em> Stop-Words ausschlie&szlig;en:
This can be useful to circumvent that extremely common words are added to the database, i.e. \"the\", \"he\", \"she\", \"it\"... To exclude all words given in the file <tt>yacy.stopwords</tt> from indexing,==Dies ist sinnvoll, um zu verhindern, dass extrem h&auml;ufig vorkommende W&ouml;rter wie z.B. "der", "die", "das", "und", "er", "sie" etc in die Datenbank aufgenommen werden. Um alle W&ouml;rter von der Indexierung auszuschliessen, die in der Datei <tt>yacy.stopwords</tt> enthalten sind, This can be useful to circumvent that extremely common words are added to the database, i.e. \"the\", \"he\", \"she\", \"it\"... To exclude all words given in the file <tt>yacy.stopwords</tt> from indexing,==Dies ist sinnvoll, um zu verhindern, dass extrem h&auml;ufig vorkommende W&ouml;rter wie z.B. "der", "die", "das", "und", "er", "sie" etc in die Datenbank aufgenommen werden. Um alle W&ouml;rter von der Indexierung auszuschliessen, die in der Datei <tt>yacy.stopwords</tt> enthalten sind,
check this box.==aktivieren Sie diese Box. check this box.==aktivieren Sie diese Box.
Starting Point:==Startpunkt: Starting Point:==Startpunkt:
@ -565,11 +575,16 @@ Continue crawling.==Crawling wird fortgesetzt.
Crawl Profile List:==Crawl Profil Liste: Crawl Profile List:==Crawl Profil Liste:
Crawl Thread==Crawl Art Crawl Thread==Crawl Art
Start URL==Start URL Start URL==Start URL
Depth</b>==Tiefe</b> Depth</strong>==Tiefe</strong>
Filter</b>==Maske</b> Filter</strong>==Maske</strong>
MaxAge</strong>==Max. Alter</strong>
Auto Filter Depth</strong>==Auto Filter Tiefe</strong>
Auto Filter Content</strong>==Auto Inhalts Filter</strong>
Max Page Per Domain</strong>==MAx. Seiten pro Domain</strong>
Accept \'?\' URLs</strong>==URLs mit "?" akzeptieren</strong>
Fill Proxy Cache==F&uuml;lle Proxy Cache Fill Proxy Cache==F&uuml;lle Proxy Cache
Local Indexing</b>==Lokales Indexieren</b> Local Indexing</strong>==Lokales Indexieren</strong>
Remote Indexing</b>==Indexieren auf anderen Peers</b> Remote Indexing</strong>==Indexieren auf anderen Peers</strong>
Recently started remote crawls in progress:==Gerade gestartetes Indexieren auf anderen Peers in Bearbeitung: Recently started remote crawls in progress:==Gerade gestartetes Indexieren auf anderen Peers in Bearbeitung:
Start Time==Startzeit Start Time==Startzeit
Peer Name==Peer Name Peer Name==Peer Name
@ -580,7 +595,6 @@ Remote Crawling Peers:==Remote-Crawl Peers:
No remote crawl peers availible.==Kein Peer zum Remote-Crawl erreichbar. No remote crawl peers availible.==Kein Peer zum Remote-Crawl erreichbar.
peers available for remote crawling.==Peers erreichbar zum Remote-Crawling. peers available for remote crawling.==Peers erreichbar zum Remote-Crawling.
Idle Peers==Unt&auml;tige Peers Idle Peers==Unt&auml;tige Peers
Accept \'\?\' URLs==URLs mit '?' akzeptieren
Busy Peers==Besch&auml;tigte Peers Busy Peers==Besch&auml;tigte Peers
\#\(withQuery\)\#no::yes\#\(/withQuery\)\#==#(withQuery)#nein::ja#(/withQuery)# \#\(withQuery\)\#no::yes\#\(/withQuery\)\#==#(withQuery)#nein::ja#(/withQuery)#
\#\(storeCache\)\#no::yes\#\(/storeCache\)\#==#(storeCache)#nein::ja#(/storeCache)# \#\(storeCache\)\#no::yes\#\(/storeCache\)\#==#(storeCache)#nein::ja#(/storeCache)#
@ -1657,7 +1671,7 @@ You can now go back to the <a href="Settings_p.html">Settings</a> page if you wa
#File: Surftips.html #File: Surftips.html
#----------------------------- #-----------------------------
Surftips</title>==Surftipps</title> Surftips</title>==Surftipps</title>hel
Surftips are switched off==Surftipps sind ausgeschaltet Surftips are switched off==Surftipps sind ausgeschaltet
Show surftips==Zeige Surftipps Show surftips==Zeige Surftipps
title="bookmark"==title=="Lesezeichen" title="bookmark"==title=="Lesezeichen"
@ -1796,7 +1810,7 @@ with the target of implementing a P2P-based global search engine.==mit dem Ziel
Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter Christen Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter Christen
#----------------------------- #-----------------------------
#File: WatchCrawler.html #File: WatchCrawler_p.html
#--------------------------- #---------------------------
Next update in==Nächste Aktualisierung in Next update in==Nächste Aktualisierung in
seconds==Sekunden seconds==Sekunden

Loading…
Cancel
Save