add missing quote chars in sk.lng translation file

+ minor: del one redundancy
pull/38/head
reger 9 years ago
parent e8256bb3b1
commit 218061752e

@ -108,7 +108,6 @@ a complete <a href="http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/java/util/regex/Patt
Activate this list for==为以下条目激活此名单 Activate this list for==为以下条目激活此名单
Show entries:==显示条目: Show entries:==显示条目:
Entries per page:==页面条目: Entries per page:==页面条目:
"Go"=="Go"
Edit existing pattern(s):==编辑现有规则: Edit existing pattern(s):==编辑现有规则:
"Save URL pattern(s)"=="保存URL规则" "Save URL pattern(s)"=="保存URL规则"
#----------------------------- #-----------------------------
@ -1959,7 +1958,6 @@ this peer==本机peer
>DHT-out<==>DHT输出< >DHT-out<==>DHT输出<
>green lines<==>绿线< >green lines<==>绿线<
>DHT-in<==>DHT输入< >DHT-in<==>DHT输入<
#DHT-out==DHT-out
#You are in online mode, but probably no internet resource is available.==Sie befinden sich im Online-Modus, aber zur Zeit besteht keine Internetverbindung.You are in online mode, but probably no internet resource is available. #You are in online mode, but probably no internet resource is available.==Sie befinden sich im Online-Modus, aber zur Zeit besteht keine Internetverbindung.You are in online mode, but probably no internet resource is available.
#Please check your internet connection.==Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. #Please check your internet connection.==Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
#You are not in online mode. To get online, press this button:==Sie sind nicht im Online-Modus. Um Online zu gehen, drücken Sie diesen Knopf: #You are not in online mode. To get online, press this button:==Sie sind nicht im Online-Modus. Um Online zu gehen, drücken Sie diesen Knopf:

@ -2454,7 +2454,6 @@ this peer==Ihr Peer
>DHT-out<==>DHT ausgehend< >DHT-out<==>DHT ausgehend<
>green lines<==>grüne Linien< >green lines<==>grüne Linien<
>DHT-in<==>DHT eingehend< >DHT-in<==>DHT eingehend<
#DHT-out==DHT-out
#You are in online mode, but probably no internet resource is available.==Sie befinden sich im Online-Modus, aber zur Zeit besteht keine Internetverbindung.You are in online mode, but probably no internet resource is available. #You are in online mode, but probably no internet resource is available.==Sie befinden sich im Online-Modus, aber zur Zeit besteht keine Internetverbindung.You are in online mode, but probably no internet resource is available.
#Please check your internet connection.==Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung. #Please check your internet connection.==Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung.
#You are not in online mode. To get online, press this button:==Sie sind nicht im Online-Modus. Um Online zu gehen, drücken Sie diesen Knopf: #You are not in online mode. To get online, press this button:==Sie sind nicht im Online-Modus. Um Online zu gehen, drücken Sie diesen Knopf:

@ -1044,9 +1044,9 @@ crawling activity==activit&eacute; due au balayages en cours
green radiation==radiation verte green radiation==radiation verte
strong query activity==forte activit&eacute; due aux requ&ecirc;tes strong query activity==forte activit&eacute; due aux requ&ecirc;tes
red lines==lignes rouges red lines==lignes rouges
DHT-out==DHT sortante >DHT-out<==>DHT sortante<
green lines==lignes vertes green lines==lignes vertes
DHT-in==DHT entrante >DHT-in<==>DHT entrante<
You are in online mode, but probably no internet resource is available. Please check your internet connection.==Vous &ecirc;tes en mode connect&eacute;, mais aucune ressource internet n'est disponible. V&eacute;rifiez votre connexion internet. You are in online mode, but probably no internet resource is available. Please check your internet connection.==Vous &ecirc;tes en mode connect&eacute;, mais aucune ressource internet n'est disponible. V&eacute;rifiez votre connexion internet.
You are either not in online mode or you do not use the proxy option.==Vous n'&ecirc;tes pas en mode En Ligne ni n'utilisez l'option Proxy. You are either not in online mode or you do not use the proxy option.==Vous n'&ecirc;tes pas en mode En Ligne ni n'utilisez l'option Proxy.

@ -2571,7 +2571,6 @@ this peer==Ваш узел
>DHT-out<==>DHT-выход< >DHT-out<==>DHT-выход<
>green lines<==>зелёные линии< >green lines<==>зелёные линии<
>DHT-in<==>DHT-вход< >DHT-in<==>DHT-вход<
#DHT-out==DHT-выход
#You are in online mode, but probably no internet resource is available.==Вы в сети, но возможно интернет-ресурс недоступен. #You are in online mode, but probably no internet resource is available.==Вы в сети, но возможно интернет-ресурс недоступен.
#Please check your internet connection.==Пожалуйста, проверьте ваше соединение с интернетом. #Please check your internet connection.==Пожалуйста, проверьте ваше соединение с интернетом.
#You are not in online mode. To get online, press this button:==Вы не в сети. Для входа в сеть, нажмите эту кнопку: #You are not in online mode. To get online, press this button:==Вы не в сети. Для входа в сеть, нажмите эту кнопку:

@ -36,7 +36,7 @@ collect blacklist entries from other peers.==zaznamy z blacklistov inych peerov
#(active)#not active::active#(/active)# #(shared)#not shared::shared#(/shared)==(aktivny)#neaktivny::aktivny#(/aktivny)# #(zdielany)#nezdielany::zdielany#(/zdielany) #(active)#not active::active#(/active)# #(shared)#not shared::shared#(/shared)==(aktivny)#neaktivny::aktivny#(/aktivny)# #(zdielany)#nezdielany::zdielany#(/zdielany)
"select"=="vyber" "select"=="vyber"
New list:==Novy zoznam: New list:==Novy zoznam:
"create"==vytvor "create"=="vytvor"
Enable/disable this list==Aktivuj/deaktivuj zoznam Enable/disable this list==Aktivuj/deaktivuj zoznam
Share/don't share this list==Povol/zakaz zdielanie zoznamu Share/don't share this list==Povol/zakaz zdielanie zoznamu
# NOT USED Change==Zmen # NOT USED Change==Zmen
@ -57,14 +57,12 @@ Add URL pattern==Pridaj URL masku
#Import blacklist items from other YaCy peers:==Importuj blacklist ineho peera: #Import blacklist items from other YaCy peers:==Importuj blacklist ineho peera:
# NOT USED # NOT USED
#Host:==Host: #Host:==Host:
"Load new blacklist items"==Nahraj novy blacklist "Load new blacklist items"=="Nahraj novy blacklist"
# NOT USED # NOT USED
#Import blacklist items from URL:==Importuj blacklist z URL adresy: #Import blacklist items from URL:==Importuj blacklist z URL adresy:
URL:==URL: URL:==URL:
"Load new blacklist items"==Nahraj novy blacklist
# NOT USED # NOT USED
#Import blacklist items from file:==Importuj blacklist zo suboru: #Import blacklist items from file:==Importuj blacklist zo suboru:
"Load new blacklist items"==Nahraj novy blacklist
was removed from blacklist==bol z blacklistu vymazany was removed from blacklist==bol z blacklistu vymazany
was added to the blacklist==bol do blacklistu pridany was added to the blacklist==bol do blacklistu pridany
# NOT USED # NOT USED
@ -155,7 +153,7 @@ Advanced Config==Pokrocile nastavenia
Here are all configuration options from YaCy.==Tu sa nachadzaju vsetky konfiguracne nastavenia YaCy. Here are all configuration options from YaCy.==Tu sa nachadzaju vsetky konfiguracne nastavenia YaCy.
You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Vsetky konfiguracne nastavenia mozu byt zmenene, avsak niektore volby vyzaduju restart a niektore mozu sposobit pad YaCy v pripade zadnia nespravnych hodnot. You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Vsetky konfiguracne nastavenia mozu byt zmenene, avsak niektore volby vyzaduju restart a niektore mozu sposobit pad YaCy v pripade zadnia nespravnych hodnot.
For explanation please look into defaults/yacy.init==Vysvetlenie najdete v subore defaults/yacy.init For explanation please look into defaults/yacy.init==Vysvetlenie najdete v subore defaults/yacy.init
"Save"==Uloz "Save"=="Uloz"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: ConfigBasic.html #File: ConfigBasic.html
@ -213,9 +211,9 @@ Send additions to maintainer:==Pros&iacute;m po&scaron;lite zmeny maintainerovy
Available Languages:==Podporovan&eacute; jazyky: Available Languages:==Podporovan&eacute; jazyky:
Install new language from URL:==Nain&scaron;taluj nov&yacute; jazyk z URL adresy: Install new language from URL:==Nain&scaron;taluj nov&yacute; jazyk z URL adresy:
Use this language==Tento jazyk ihned pouzit Use this language==Tento jazyk ihned pouzit
"Use"==Pouzi "Use"=="Pouzi"
"Delete"==Zmaz "Delete"=="Zmaz"
"Install"==In&scaron;taluj "Install"=="In&scaron;taluj"
Unable to get URL:==Nie je mozn&eacute; nain&scaron;talovat s&uacute;bor z tejto URL adresy:: Unable to get URL:==Nie je mozn&eacute; nain&scaron;talovat s&uacute;bor z tejto URL adresy::
Error saving the language file.==Pri nahr&aacute;van&iacute; s&uacute;boru do&scaron;lo k chybe. Error saving the language file.==Pri nahr&aacute;van&iacute; s&uacute;boru do&scaron;lo k chybe.
#----------------------------- #-----------------------------
@ -235,7 +233,7 @@ Jabber==Jabber
Yahoo!==Yahoo! Yahoo!==Yahoo!
MSN==MSN MSN==MSN
Comment==Koment&aacute;r Comment==Koment&aacute;r
"Save"==Uloz profil "Save"=="Uloz profil"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: ConfigSkins_p.html #File: ConfigSkins_p.html
@ -244,11 +242,11 @@ Skin Selection==Vyber skinov
You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Vzhlad YaCy mozete zmenit pomocou skinov. Zvolte jeden z predvytvorenych skinov, stiahnite si nove, alebo vytvorte vlastne skiny. You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Vzhlad YaCy mozete zmenit pomocou skinov. Zvolte jeden z predvytvorenych skinov, stiahnite si nove, alebo vytvorte vlastne skiny.
Current skin:==Pouzity skin: Current skin:==Pouzity skin:
Available Skins:==Dostupne skiny: Available Skins:==Dostupne skiny:
"Use"==Pouzi "Use"=="Pouzi"
"Delete"==Zmaz "Delete"=="Zmaz"
Install new skin from URL:==Nainstaluj novy skin z URL adresy: Install new skin from URL:==Nainstaluj novy skin z URL adresy:
Use this skin==Pouzi tento skin Use this skin==Pouzi tento skin
"install"==Nainstaluj "install"=="Nainstaluj"
Unable to get URL:==Nie je mozne nainstalovat pozadovany subor z URL adresy: Unable to get URL:==Nie je mozne nainstalovat pozadovany subor z URL adresy:
Error saving the skin.==Chyba pri stahovani skinu. Error saving the skin.==Chyba pri stahovani skinu.
#----------------------------- #-----------------------------
@ -885,9 +883,9 @@ Send additions to maintainer:==Prosim poslite zmeny maintainerovy
Available Languages:==Podporovane jazyky: Available Languages:==Podporovane jazyky:
Install new language from URL:==Naistaluj novy jazyk: Install new language from URL:==Naistaluj novy jazyk:
Use this language==Pouzi tento jazyk Use this language==Pouzi tento jazyk
"Use"==Pouzi "Use"=="Pouzi"
"Delete"==Vymaz "Delete"=="Vymaz"
"Install"==Instaluj "Install"=="Instaluj"
Unable to get URL:==Nie je mozne nainstalovat subor z URL adresy: Unable to get URL:==Nie je mozne nainstalovat subor z URL adresy:
Error saving the language file.==Pri ukladani jazykoveho suboru doslo k chybe. Error saving the language file.==Pri ukladani jazykoveho suboru doslo k chybe.
#----------------------------- #-----------------------------
@ -1048,7 +1046,7 @@ To get connection to the YaCy network, you must use the proxy by setting your br
here</a>==tu</a> here</a>==tu</a>
for an installation guide) or you can go online by activating the permanent online mode.==Mozete sa vsak prejst do online modu tak, ze aktivujete permanentny online mod. for an installation guide) or you can go online by activating the permanent online mode.==Mozete sa vsak prejst do online modu tak, ze aktivujete permanentny online mod.
To do this, press this button:==Na prechod do online stavu, kliknite prosim na toto tlacitko: To do this, press this button:==Na prechod do online stavu, kliknite prosim na toto tlacitko:
"go online"==Online mod "go online"=="Online mod"
Progress towards the next peer:==Postup k dalsiemu peeru: Progress towards the next peer:==Postup k dalsiemu peeru:
At current PPM you will reach him==Pri sucasnom pocte stranok za minutu (PPM - Pages Per Minute) dosiahnete dalsieho peera At current PPM you will reach him==Pri sucasnom pocte stranok za minutu (PPM - Pages Per Minute) dosiahnete dalsieho peera
in an unknown time:==za neznamy cas in an unknown time:==za neznamy cas
@ -1097,8 +1095,8 @@ Category==Kategoria
Received==Obdrzania Received==Obdrzania
Distributed==Distribuovane Distributed==Distribuovane
Attributes==Atribut Attributes==Atribut
"#(page)#::Process Selected News::Delete Selected News::Abort Publication of Selected News::Delete Selected News#(/page)#"==#(page)#::Oznac&nbsp;vybrate&nbsp;spravy&nbsp;ako&nbsp;precitane::Zmaz&nbsp;vybrate&nbsp;spravy::Prerus&nbsp;rozsirovanie&nbsp;oznacenych&nbsp;sprav::Zmaz&nbsp;oznacene&nbsp;spravy#(/page)# "#(page)#::Process Selected News::Delete Selected News::Abort Publication of Selected News::Delete Selected News#(/page)#"=="#(page)#::Oznac&nbsp;vybrate&nbsp;spravy&nbsp;ako&nbsp;precitane::Zmaz&nbsp;vybrate&nbsp;spravy::Prerus&nbsp;rozsirovanie&nbsp;oznacenych&nbsp;sprav::Zmaz&nbsp;oznacene&nbsp;spravy#(/page)#"
"#(page)#::Process All News::Delete All News::Abort Publication of All News::Delete All News#(/page)#"==#(page)#::Oznac&nbsp;vsetky&nbsp;spravy&nbsp;ako&nbsp;precitane::Zmaz&nbsp;vsetky&nbsp;spravy::Prerus&nbsp;rozsirovanie&nbsp;vsetkych&nbsp;sprav::Zmaz&nbsp;vsetky&nbsp;spravy#(/page)# "#(page)#::Process All News::Delete All News::Abort Publication of All News::Delete All News#(/page)#"=="#(page)#::Oznac&nbsp;vsetky&nbsp;spravy&nbsp;ako&nbsp;precitane::Zmaz&nbsp;vsetky&nbsp;spravy::Prerus&nbsp;rozsirovanie&nbsp;vsetkych&nbsp;sprav::Zmaz&nbsp;vsetky&nbsp;spravy#(/page)#"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: PerformanceQueues_p.html #File: PerformanceQueues_p.html
@ -1686,7 +1684,7 @@ Auto pop-up of status page on start-up:==Automaticky pop-up stranky stavu pri st
YaCy '#[clientname]#': Search Page==YaCy '#[clientname]#': Vyhladavacia stranka YaCy '#[clientname]#': Search Page==YaCy '#[clientname]#': Vyhladavacia stranka
"Search for #[former]#"=="Hladaj #[former]#" "Search for #[former]#"=="Hladaj #[former]#"
P2P WEB SEARCH==P2P Internetov&eacute; Vyhlad&aacute;vanie P2P WEB SEARCH==P2P Internetov&eacute; Vyhlad&aacute;vanie
"Search"==Hladaj "Search"=="Hladaj"
Max. number of results:==Max. pocet vysledkov: Max. number of results:==Max. pocet vysledkov:
No Results.==Ziadne vysledky. No Results.==Ziadne vysledky.
length of search words must be at least 3 characters==Vyhladavane slova musia mat najmenej 3 znaky length of search words must be at least 3 characters==Vyhladavane slova musia mat najmenej 3 znaky
@ -1899,7 +1897,7 @@ Original Resource Content==Originalny obsah zdroja
#--------------------------- #---------------------------
Lines==Riadkov Lines==Riadkov
reversed order==v prevratenom poradi reversed order==v prevratenom poradi
"refresh"==aktualizuj "refresh"=="aktualizuj"
#----------------------------- #-----------------------------
#File: ViewProfile.html #File: ViewProfile.html
@ -1974,7 +1972,7 @@ See here for an==Tu najdete
installation guide==instalacnu prirucku installation guide==instalacnu prirucku
Alternatively, you can run the proxy in permanent online mode, which also grants global search.==Alternativne mozete nechat bezat proxy permanentne v online mode. Tento mod garantuje globalne vyhladavanie. Alternatively, you can run the proxy in permanent online mode, which also grants global search.==Alternativne mozete nechat bezat proxy permanentne v online mode. Tento mod garantuje globalne vyhladavanie.
To do this, press this button:==Kliknite prosim na nasledujuce tlacitko na prechod do online modu: To do this, press this button:==Kliknite prosim na nasledujuce tlacitko na prechod do online modu:
"go online"==pripoj online "go online"=="pripoj online"
you must also switch to online mode==najprv sa vsak musite prepnut do online modu you must also switch to online mode==najprv sa vsak musite prepnut do online modu
(by using the proxy) to contribute to the global index.==(v ktorom pouzivate proxy) aby ste mohli prehladavat globalny index. (by using the proxy) to contribute to the global index.==(v ktorom pouzivate proxy) aby ste mohli prehladavat globalny index.
The global search resulted in #[globalresults]# link contributions from other YaCy peers.==Globalne vyhladavanie obsahuje #[globalresults]# vysledkov, ktore boli vytvorene za prispenia ostatnych peerov. The global search resulted in #[globalresults]# link contributions from other YaCy peers.==Globalne vyhladavanie obsahuje #[globalresults]# vysledkov, ktore boli vytvorene za prispenia ostatnych peerov.

Loading…
Cancel
Save