You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
147 lines
9.0 KiB
147 lines
9.0 KiB
# de.lng
|
|
# -----------------------
|
|
# part of YaCy
|
|
# (C) by Michael Peter Christen; mc@anomic.de
|
|
# first published on http://www.anomic.de
|
|
# Frankfurt, Germany, 2005
|
|
#
|
|
# This file is contributed by Roland Ramthun <admin@yacy-forum.de>
|
|
|
|
# If you find any mistakes in this file please don't hesitate to email them to me.
|
|
# If you find any untranslated string in the webinterface do so, too.
|
|
|
|
#English=German
|
|
<!-- lang -->default\(english\)==Deutsch
|
|
<!-- author -->==Roland Ramthun
|
|
|
|
#-----------------------------------------------------------
|
|
#index.html
|
|
|
|
P2P WEB SEARCH==P2P Web-Suche
|
|
#only the Button
|
|
"Search"=="Suchen"
|
|
Enter search word list, separated by space:==Geben Sie hier die Suchworte getrennt durch Leerzeichen ein:
|
|
Max. number of results:==Max. Anzahl Ergebnisse:
|
|
order by:==sortiert nach:
|
|
# ">" to avoid replacing value=
|
|
>Quality-Date==>Qualität-Datum
|
|
>Date-Quality==>Datum-Qualität
|
|
Resource:==Quelle:
|
|
Max. search time \(seconds\)==Max. Suchzeit (Sekunden)
|
|
URL mask:==URL-Maske:
|
|
|
|
|
|
#-------------------------------------------------------
|
|
#IndexCreate_p.html
|
|
|
|
Index Creation=Index Erzeugung
|
|
You can define URLs as start points for Web page crawling and start that crawling here.=Du kannst hier URLs angeben, die gecrawlt werden sollen und dann das Crawling starten.
|
|
Crawling Depth:=Crawl-Tiefe:
|
|
Crawling Filter:=Crawl-Maske:
|
|
Store to Proxy Cache:=In den Proxy-Cache speichern:
|
|
Do Local Indexing:=Lokales Indexieren:
|
|
Do Remote Indexing:=Indexieren auf anderen Peers:
|
|
Exclude static Stop-Words:=Stop-Words ausschließen:
|
|
Start Point:=Startpunkt:
|
|
|
|
#-------------------------------------------------------
|
|
#Status.html
|
|
#Completely translated. If you find any untranslated string, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
|
|
|
#"YaCy: Status"==YaCy: Status
|
|
System-, Index- and Peer-Status==System-, Index- und Peer-Status
|
|
Welcome to YaCy!==Willkommen bei YaCy!
|
|
Shutdown YaCy==YaCy herunterfahren
|
|
System Properties==Systemangaben
|
|
Protection==Sicherheit
|
|
<b>Your settings are _not_ protected!</b> Please go to the <a href="Settings_p.html#admin">settings</a> page <b>immediately</b> and set an administration password.==<b>Ihre Einstellungen sind _nicht_ mit einem Kennwort geschützt!</b> Bitte geben Sie auf der <a href="Settings_p.html#admin">Einstellungen-Seite</a> <b>sofort</b> ein Kennwort an.
|
|
Your settings are protected by a password.==Ihre Einstellungen sind mit einem Kennwort geschützt.
|
|
System version==Systemversion
|
|
the latest public version is==Die neueste stabile Version ist
|
|
Click here to <a href="http://www.yacy.net/yacy/Download.html">download</a> it.==Klicken Sie <a href="http://www.yacy.net/yacy/Download.html">hier</a>, um sie herunterzuladen.
|
|
Proxy host==Proxy Host
|
|
Port forwarding host==Port-forwarding-Host
|
|
broken==gestört
|
|
connected==verbunden
|
|
Remote proxy==Zweiter Proxy
|
|
This peer's address==Adresse dieses Peers
|
|
not used==wird nicht benutzt
|
|
Not assigned==nicht zugewiesen
|
|
Not assigned. The peer must go online to get an address.==Nicht zugewiesen. Ihr Peer muss online gehen, um eine Adresse zu bekommen.
|
|
#The peer does not go online until you use the proxy to surf the internet,
|
|
#thus proving that you <i>want</i> to go online.
|
|
#If you don't know how to configure your system to use a proxy,
|
|
#see the <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">installation instructions</a>.
|
|
Your '.yacy' home at==Ihre YaCy-Domain ist
|
|
This peer's name==Name dieses Peers
|
|
This peer's statistics==Statistik dieses Peers
|
|
Unknown==unbekannt
|
|
Uptime==Online seit
|
|
#days==Tage
|
|
"Connects"=="Verbindungen"
|
|
peers/hour==Peers/Stunde
|
|
This peer's status==Status dieses Peers
|
|
#Virgin - You have not yet published your peer, because you have not yet used the proxy. If you configured your proxy settings (see online: <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">configure your browser's proxy settings</a> and go online by browsing the internet) you must first load any page through the proxy to prove that this works. With this status you are not allowed to search other peers.==Virgin - Ihr Peer ist dem Netzwerk noch nicht bekannt, weil der Proxy noch nicht benutzt wurde. Wenn Sie Ihren Proxy eingestellt haben (Anleitung online: <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">configure your br
|
|
Junior - You cannot be reached from outside. A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router. But you can <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page. We encourage you to open your firewall for the port you configured (usually: 8080), or to set up a 'virtual server' in your router settings (often called DMZ). Please be fair, contribute your own index to the global index.==Junior - Ihr Peer kann nicht von außen erreicht werden. Ein möglicher Grund ist, dass Sie sich hinter einer Firewall, NAT oder einem Router befinden. Trotzdem können Sie <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>, indem Sie den globalen Index der anderen Peers von Ihrer Suchseite aus benutzen. Wir möchten Sie ermutigen den Port, den Sie für YaCy eingestellt haben (Vorgabe: 8080) in Ihrer Firewall zu öffnen, oder einen "virtuellen Server" in Ihrem Router aufzusetzten (oft auch DMZ genannt). Bitte seien Sie fair und tragen Sie Ihren Teil zum globalen Index bei!
|
|
Senior - You are running a server and you support the global internet index, which you can also <a href="index.html">search yourself</a>. Thank you!=Senior - Sie lassen YaCy bei sich laufen und unterstützen den globalen Index, den Sie auch selbst <a href="index.html">durchsuchen</a> können. Danke!
|
|
Principal - You are senior and you publish your seed-list to a public accessible server where it can be retrieved using the URL==Principal - Sie haben den Senior-Status und laden zusätzlich Ihre Seed-Liste auf einen öffentlich zugänglichen Server hoch, von wo aus sie unter folgender Adresse erreichbar ist:
|
|
You can of course <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers' global index on your own search page.==Natürlich können Sie auch mithilfe des globalen Indexes von Ihrer Suchseite aus <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>.
|
|
Other peers==Andere Peers
|
|
other peers online.==andere Peers online.
|
|
"not online"==nicht online
|
|
Seed server==Seed Server
|
|
#Disabled. To enable this you need a FTP account where you can upload files to a web space. If you do that, you become a YaCy root server. You can configure your account details on the <a href="Settings_p.html">Settings page</a>.
|
|
Enabled: Updating periodically to server==Aktiv: Periodisches Update auf
|
|
Last upload:==Letzter Upload:
|
|
Auto-popup on start-up==Popup bei YaCy-Start
|
|
Disabled. To enable this again please use the <a href="Settings_p.html#SystemBehaviour">Settings</a> page==Deaktiviert. Um diese Funktion wieder zu aktivieren benutzen Sie bitte die <a href="Settings_p.html#SystemBehaviour">Einstellungen-Seite</a>.
|
|
Enabled ==Aktiviert
|
|
Online-mode==Onlinemodus
|
|
#You are in <i>event-based</i> online mode.
|
|
#The YaCy p2p network will boot when you start using the proxy or you switch to permanent mode.
|
|
#Attention: Using the proxy in permanent mode will keep your internet connection online as long as YaCy runs.
|
|
#Use this only if you have a flatrate or you have an always-on connection.
|
|
#To start permanent mode, press this button:
|
|
Go on-line==Online gehen
|
|
You are in <i>permanent</i> mode. Attention: If you don't have a flatrate or are always-on, you must switch off the proxy to go off-line.==Sie sind im <i>permanenten</i> Modus. Vorsicht: Wenn Sie keine Flatrate haben und nicht dauerhaft online sein möchten, müssen Sie den Proxy abschalten um offline zu gehen.
|
|
Memory Usage==Speicherverbrauch
|
|
free:==Frei:
|
|
total:==Gesamt:
|
|
max:==Maximal:
|
|
Do Garbage-Collect now==Garbage-Collect durchführen
|
|
Traffic==Netzwerkverkehr
|
|
Out:==Ausgehend:
|
|
In:==Eingehend:
|
|
System Resources==Systemressourcen
|
|
Processors:==Prozessoren:
|
|
|
|
#-------------------------------------------------------
|
|
#Language_p.html
|
|
|
|
Language selection==Sprachauswahl
|
|
You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Aktuelle Sprache:
|
|
Languagefile Author:==Autor der Sprachdatei:
|
|
Languages:==Sprachen:
|
|
Install new language from URL:==Neue Sprachdatei herunterladen:
|
|
Use this language==Diese Sprachdatei sofort benutzen
|
|
"Use"==Benutzen
|
|
"Delete"==Löschen
|
|
"Install"==Installieren
|
|
|
|
#-------------------------------------------------------
|
|
#EditProfile_p.html
|
|
|
|
Your Personal Profile==Dein persönliches Profil
|
|
You can create a personal profile here. Other YaCy users can view these information using a link on the network page.==Hier können Sie Ihr persönliches Profil verwalten. Andere YaCy-Benutzer können dieses Profil über einen Link auf ihrer Netzwerkseite ansehen.
|
|
You do not need to provide any personal data here, but if you want to distribute your contact information, you can do that here.==Sie müssen hier keine persönlichen Daten eingeben, aber wenn Sie Kontaktinformationen bereitstellen möchten, kann man das hier machen.
|
|
#Name==Name
|
|
#Nick Name==Nick Name
|
|
#Homepage==Homepage
|
|
#eMail==eMail
|
|
#ICQ==ICQ
|
|
#Jabber==Jabber
|
|
#Yahoo!==Yahoo!
|
|
#MSN=MSN
|
|
"Comment"==Kommentar
|
|
"Save"==Speichern
|