diff --git a/locales/de.lng b/locales/de.lng
index a2e9483b1..e24c7fd8a 100644
--- a/locales/de.lng
+++ b/locales/de.lng
@@ -144,6 +144,7 @@ Tags \(comma separated\):==Tags (durch Komma trennen):
Public:==Öffentlich:
yes==ja
no==nein
+Bookmark is a newsfeed==Lesezeichen ist ein Newsfeed
"create"=="erzeugen"
"edit"=="bearbeiten"
File:==Datei:
@@ -306,7 +307,7 @@ You can create a personal profile here, which can be seen by other YaCy-members.
You do not need to provide any personal data here, but if you want to distribute your contact information, you can do that here.==Sie müssen hier keine persönlichen Daten eingeben, aber wenn Sie Kontaktinformationen bereitstellen möchten, können Sie das hier machen.
#Name==Name
#Nick Name==Nick Name
-#Homepage==Homepage
+Homepage \(appears on every Supporter Page as long as your peer is online\)==Homepage (erscheint auf der Supporter Seite, so lange wie Ihr Peer online ist
#eMail==eMail
#ICQ==ICQ
#Jabber==Jabber
@@ -393,6 +394,71 @@ Sending Client==Sendender Client
#Cookie==Cookie
#-----------------------------
+#File: CrawlResults.html
+#---------------------------
+YaCy '#[clientname]#': Crawl Results==YaCy '#[clientname]#': Crawl Ergebnisse
+Crawl Results Menu==Crawl Ergebnisse Menü
+Overview==Überblick
+Receipts==Rückmeldungen
+Queries==Suchanfragen
+DHT Transfer==DHT-Verteilung
+Proxy Use==Proxy Benutzung
+Local Crawling==Lokales Crawlen
+Global Crawling==Globales Crawlen
+Indexing Queues Monitor Overview==Index Reihen Monitor Überblick
+These are monitoring pages for the different indexing queues.==Dies sind die Monitor Seiten für die unterschiedlichen Index Varianten.
+YaCy knows 5 different ways to acquire web indexes. The details of these processes \(1-5\) are described within the submenu's listed==YaCy kennt 5 verschiedene Arten, um zu indexieren. Die Details zu diesen Prozessen (1-5) sind in den Untermenüs oben beschrieben.
+above which also will show you a table with indexing results so far. The information in these tables is considered as private,==Dort kann man ausserdem eine Tabelle mit den Resultaten des Index sehen. Informationen in diesen Tabellen sind als privat eingestuft,
+so you need to log-in with your administration password.==also müssen Sie sich mit Ihrem Administrator Passwort einloggen, um sie zu sehen.
+Case \(6\) is a monitor of the local receipt-generator, the opposed case of \(1\). It contains also an indexing result monitor but is not considered private==Fall (6) ist ein Monitor des lokalen Empfangs-Generator, der Gegensatz zu (1). Er enthält ausserdem einen Index Resulate Monitor, ist aber nicht privat,
+since it shows crawl requests from other peers.==da er Crawl Anfragen von anderen Peers zeigt.
+The image above illustrates the data flow initiated by web index acquisition.==Das obige Bild zeigt den Datenfluss, der durch die Index Erwerbung über das Internet entsteht.
+Some processes occur double to document the complex index migration structure.==Einige Prozesse erscheinen doppelt, um die Komplexizität der Index Verteilungs Struktur zu erklären.
+\(1\) Index Monitor of Remote Crawl Receipts==(1) Index Monitor für Remote Crawl Rückmeldungen
+This is the list of web pages that this peer initiated to crawl,==Dies ist eine Liste von Internetseiten, bei der Ihr Peer den Crawl initiiert hat,
+but had been crawled by other peers.==die aber von anderen Peers gecrawlt wurden.
+This is the 'mirror'-case of process \(6\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (6)
+Use Case: You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==Anwendungsfall: Sie erhalten hier Einträge, wenn Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite starten und
+'Do Remote Indexing'-flag. Every page that a remote peer indexes upon this peer's request==die 'Remote Indexierung' aktivieren. Jede Seite, die von einem remote Peer durch Ihre Anfrage indexiert wurde,
+is reported back and can be monitored here.==wird nun zurück gemeldet und hier angezeigt.
+\(2\) Index Monitor for Result of Search Queries==(2) Index Monitor für Resultate bei Suchanfragen
+This index transfer was initiated by your peer by doing a search query.==Dieser Index Transfer wurde von Ihrem Peer dadurch initiiert, dass Sie eine Suchanfrage gestartet haben.
+The index was crawled and contributed by other peers.==Der Index wurde von anderen Peers gecrawlt und nun Ihnen breitgestellt.
+Use Case: This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==Anwendungsfall: Diese Liste füllt sich, wenn Sie eine Suchanfrage auf der 'Suchseite' starten.
+\(3\) Index Monitor for Index Transfer.==(3) Index Monitor für die DHT-Verteilung
+The url fetch was initiated and executed by other peers.==Die URL Indexierung wurde von anderen Peers initiiert und durchgeführt.
+These links here have been transmitted to you because your peer is the most appropriate for storage according to==Diese Links wurden an Ihren Peer übermittelt, da er am angemessensten zur Speicherung
+the logic of the Global Distributed Hash Table.==übereinstimmend mit der Logic der verteilten Hash Tabelle ist.
+Use Case: This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==Anwendung: Dies Liste füllt sich, wenn Sie die 'Index Empfang' Option auf der 'Index Kontrolle' Seite aktiviert haben.
+\(4\) Index Monitor for Proxy Indexing==(4) Index Monitor für die Proxy Indexierung
+These web pages had been indexed as result of your proxy usage.==Diese Internetseiten wurden durch die Benutzung des Proxy indexiert.
+No personal or protected page is indexed==Weder persönliche noch geschützte Seiten werden indexiert
+such pages are detected by Cookie-Use or POST-Parameters \(either in URL or as HTTP protocol\)==Solche Seiten werden durch die Benutzung von Cookies oder POST-Parametern (in der URL oder im HTTP Protokoll) identifiziert
+and automatically excluded from indexing.==und automatisch von der Indexierung ausgeschlossen.
+Use Case: You must use YaCy as proxy to fill up this table.==Anwendung: Sie müssen YaCy als Proxy benutzen, um diese Tabelle zu füllen.
+Set the proxy settings of your browser to the same port as given==Setzen Sie dazu die Proxy Einstellungen Ihres Browsers auf den selben Port, der
+on the 'Settings'-page in the 'Proxy and Administration Port' field.==auf der 'Einstellungen' Seite im 'Proxy und Administration Port' angegeben ist.
+\(5\) Index Monitor for Local Crawling.==(5) Index Monitor für das lokale Crawlen
+These web pages had been crawled by your own crawl task.==Diese Internetseiten wurden gecrawlt, da Sie einen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite gestartet haben.
+Use Case: start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==Anwendung: Starten Sie einen Crawl, indem Sie auf der 'Index erzeugen' Seite einen Startpunkt eintragen.
+\(6\) Index Monitor for Global Crawling==(6) Index Monitor für das globale Crawlen
+These pages had been indexed by your peer, but the crawl was initiated by a remote peer.==Diese Seiten wurden von Ihrem Peer indexiert, der Crawl wurde aber von einem anderen Peer initiiert (remote-Crawl).
+This is the 'mirror'-case of process \(1\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (1).
+Use Case: This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==Anwendung: Diese Liste füllt sich, wenn Sie 'Akzeptiere remote Crawling Anfragen' auf der 'Index erzeugen' Seite aktiviert haben.
+The stack is empty.==Die Liste ist leer.
+Showing all \#\[all\]\# entries in this stack.==Zeigt alle #[all]# Einträge in diesem Bereich.
+Showing latest \#\[count\]\# lines from a stack of \#\[all\]\# entries.==Zeigt die letzten #[count]# Einträge aus diesem Bereich von insgesamt #[all]# Einträgen.
+"clear list"=="Liste leeren"
+#Initiator==Initiator
+Executor==Ausführender
+Modified Date==Änderungsdatum
+Words==Wörter
+Title==Titel
+#URL==URL
+"delete"=="Löschen"
+#-----------------------------
+
+
#File: DetailedSearch.html
#---------------------------
Search Page==Suchseite
@@ -546,6 +612,9 @@ Prefer mask==Vorzugsmaske
Constraints==Einschränkungen
only index pages==Nur Index Seiten
This peer holds \#\[links\]\# URLs of \#\[total-links\]\# in the known network.==Dieser Peer speichert #[links]# von #[total-links]# der dem Netzwerk bekannten URLs.
+"authentication required"=="Autorisierung erforderlich"
+Disable search function for users without autorization==Deaktiviere Suchfunktion für Benutzer ohne Autorisierung
+Enable web search to everyone==Aktiviere Suchfunktion für alle Nutzer
#-----------------------------
#File: IndexCleaner_p.html
@@ -837,70 +906,6 @@ The crawling queue==Der Crawler-Puffer
Various stack files that belong to the crawling queue==Verschiedene Stack-Dateien, die zum Crawler-Puffer gehören
#-----------------------------
-#File: IndexMonitor.html
-#---------------------------
-#YaCy '#[clientname]#': Index Monitor
-Index Monitor Menu==Index Monitor Menü
-Index Monitor Overview==Index Monitor Überblick
-Receipts==Rückmeldungen
-Queries==Suchanfragen
-DHT Transfer==DHT-Verteilung
-Proxy Use==Proxy Benutzung
-Local Crawling==Lokales Crawlen
-Global Crawling==Globales Crawlen
-Indexing Queues Monitor Overview==Index Reihen Monitor Überblick
-These are monitoring pages for the different indexing queues.==Dies sind die Monitor Seiten für die unterschiedlichen Index Varianten.
-YaCy knows 5 different ways to acquire web indexes. The details of these processes \(1-5\) are described within the submenu's listed==YaCy kennt 5 verschiedene Arten, um zu indexieren. Die Details zu diesen Prozessen (1-5) sind in den Untermenüs oben beschrieben.
-above which also will show you a table with indexing results so far. The information in these tables is considered as private,==Dort kann man ausserdem eine Tabelle mit den Resultaten des Index sehen. Informationen in diesen Tabellen sind als privat eingestuft,
-so you need to log-in with your administration password.==also müssen Sie sich mit Ihrem Administrator Passwort einloggen, um sie zu sehen.
-Case \(6\) is a monitor of the local receipt-generator, the opposed case of \(1\). It contains also an indexing result monitor but is not considered private==Fall (6) ist ein Monitor des lokalen Empfangs-Generator, der Gegensatz zu (1). Er enthält ausserdem einen Index Resulate Monitor, ist aber nicht privat,
-since it shows crawl requests from other peers.==da er Crawl Anfragen von anderen Peers zeigt.
-The image above illustrates the data flow initiated by web index acquisition.==Das obige Bild zeigt den Datenfluss, der durch die Index Erwerbung über das Internet entsteht.
-Some processes occur double to document the complex index migration structure.==Einige Prozesse erscheinen doppelt, um die Komplexizität der Index Verteilungs Struktur zu erklären.
-\(1\) Index Monitor of Remote Crawl Receipts==(1) Index Monitor für Remote Crawl Rückmeldungen
-This is the list of web pages that this peer initiated to crawl,==Dies ist eine Liste von Internetseiten, bei der Ihr Peer den Crawl initiiert hat,
-but had been crawled by other peers.==die aber von anderen Peers gecrawlt wurden.
-This is the 'mirror'-case of process \(6\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (6)
-Use Case: You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==Anwendungsfall: Sie erhalten hier Einträge, wenn Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite starten und
-'Do Remote Indexing'-flag. Every page that a remote peer indexes upon this peer's request==die 'Remote Indexierung' aktivieren. Jede Seite, die von einem remote Peer durch Ihre Anfrage indexiert wurde,
-is reported back and can be monitored here.==wird nun zurück gemeldet und hier angezeigt.
-\(2\) Index Monitor for Result of Search Queries==(2) Index Monitor für Resultate bei Suchanfragen
-This index transfer was initiated by your peer by doing a search query.==Dieser Index Transfer wurde von Ihrem Peer dadurch initiiert, dass Sie eine Suchanfrage gestartet haben.
-The index was crawled and contributed by other peers.==Der Index wurde von anderen Peers gecrawlt und nun Ihnen breitgestellt.
-Use Case: This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==Anwendungsfall: Diese Liste füllt sich, wenn Sie eine Suchanfrage auf der 'Suchseite' starten.
-\(3\) Index Monitor for Index Transfer.==(3) Index Monitor für die DHT-Verteilung
-The url fetch was initiated and executed by other peers.==Die URL Indexierung wurde von anderen Peers initiiert und durchgeführt.
-These links here have been transmitted to you because your peer is the most appropriate for storage according to==Diese Links wurden an Ihren Peer übermittelt, da er am angemessensten zur Speicherung
-the logic of the Global Distributed Hash Table.==übereinstimmend mit der Logic der verteilten Hash Tabelle ist.
-Use Case: This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==Anwendung: Dies Liste füllt sich, wenn Sie die 'Index Empfang' Option auf der 'Index Kontrolle' Seite aktiviert haben.
-\(4\) Index Monitor for Proxy Indexing==(4) Index Monitor für die Proxy Indexierung
-These web pages had been indexed as result of your proxy usage.==Diese Internetseiten wurden durch die Benutzung des Proxy indexiert.
-No personal or protected page is indexed==Weder persönliche noch geschützte Seiten werden indexiert
-such pages are detected by Cookie-Use or POST-Parameters \(either in URL or as HTTP protocol\)==Solche Seiten werden durch die Benutzung von Cookies oder POST-Parametern (in der URL oder im HTTP Protokoll) identifiziert
-and automatically excluded from indexing.==und automatisch von der Indexierung ausgeschlossen.
-Use Case: You must use YaCy as proxy to fill up this table.==Anwendung: Sie müssen YaCy als Proxy benutzen, um diese Tabelle zu füllen.
-Set the proxy settings of your browser to the same port as given==Setzen Sie dazu die Proxy Einstellungen Ihres Browsers auf den selben Port, der
-on the 'Settings'-page in the 'Proxy and Administration Port' field.==auf der 'Einstellungen' Seite im 'Proxy und Administration Port' angegeben ist.
-\(5\) Index Monitor for Local Crawling.==(5) Index Monitor für das lokale Crawlen
-These web pages had been crawled by your own crawl task.==Diese Internetseiten wurden gecrawlt, da Sie einen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite gestartet haben.
-Use Case: start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==Anwendung: Starten Sie einen Crawl, indem Sie auf der 'Index erzeugen' Seite einen Startpunkt eintragen.
-\(6\) Index Monitor for Global Crawling==(6) Index Monitor für das globale Crawlen
-These pages had been indexed by your peer, but the crawl was initiated by a remote peer.==Diese Seiten wurden von Ihrem Peer indexiert, der Crawl wurde aber von einem anderen Peer initiiert (remote-Crawl).
-This is the 'mirror'-case of process \(1\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (1).
-Use Case: This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==Anwendung: Diese Liste füllt sich, wenn Sie 'Akzeptiere remote Crawling Anfragen' auf der 'Index erzeugen' Seite aktiviert haben.
-The stack is empty.==Die Liste ist leer.
-Showing all \#\[all\]\# entries in this stack.==Zeigt alle #[all]# Einträge in diesem Bereich.
-Showing latest \#\[count\]\# lines from a stack of \#\[all\]\# entries.==Zeigt die letzten #[count]# Einträge aus diesem Bereich von insgesamt #[all]# Einträgen.
-"clear list"=="Liste leeren"
-#Initiator==Initiator
-Executor==Ausführender
-Modified Date==Änderungsdatum
-Words==Wörter
-Title==Titel
-#URL==URL
-"delete"=="Löschen"
-#-----------------------------
-
#File: IndexTransfer_p.html
#---------------------------
The local index currently consists of \(at least\) \#\[wcount\]\# reverse word indexes and \#\[ucount\]\# URL references.==Der lokale Index besteht zur Zeit aus (ungefähr) #[wcount]# Wörtern und #[ucount]# URLs.
@@ -1792,7 +1797,7 @@ You are running a server in senior mode and you support the global internet inde
which you can also search yourself.==den Sie auch selbst durchsuchen können.
You have a principal peer because you publish your seed-list to a public accessible server==Sie haben einen Principal Peer, weil Sie Ihre Seed-Liste auf einen öffentlich zugänglichen Server hoch laden,
where it can be retrieved using the URL==von wo aus sie unter folgender Adresse erreichbar ist:
-Your Web Page Indexer is idle. You can start your own web crawl here==Ihr Webseiten Indexierer ist untätig. Sie können hier einen Web Crawl starten
+Your Web Page Indexer is idle. You can start your own web crawl here==Ihr Webseiten Indexierer ist untätig. Sie können hier einen Web Crawl starten
Your Web Page Indexer is busy. You can monitor your web crawl here==Ihr Webseiten Indexierer ist beschäftigt. Sie können Ihren Web Crawl hier kontrollieren
Restart==Neustarten
"Only the administrator may restart this peer"=="Nur der Administrator darf den Peer neustarten"
@@ -1895,7 +1900,6 @@ You can now go back to the Settings page if you wa
Surftips==Surftipps
Surftips==Surftipps
Surftips are switched off==Surftipps sind ausgeschaltet
-Show surftips==Zeige Surftipps
title="bookmark"==title="Lesezeichen"
alt="Add to bookmarks"==alt="Zu den Lesezeichen hinzufügen"
title="positive vote"==title="Positive Bewertung"
@@ -1903,8 +1907,10 @@ alt="Give positive vote"==alt="Link positiv bewerten"
title="negative vote"==title="Negative Bewertung"
alt="Give negative vote"==alt="Link negativ bewerten"
provided by YaCy peers using public bookmarks, link votes and crawl start points==automatisch erzeugt durch öffentliche Lesezeichen, Link Bewertungen und Crawl Startpunkte anderer YaCy-Peers
-Hide surftips==Verberge Surftipps
"Please enter a comment to your link recommendation. \(Your Vote is also considered without a comment.\)"=="Bitte geben Sie zu Ihrer Linkempfehlung einen Kommentar ein. (Ihre Stimme wird auch ohne Kommentar angenommen.)"
+"authentication required"=="Autorisierung erforderlich"
+Hide surftips for users without autorization==Verberge Surftipps für Benutzer ohne Autorisierung
+Show surftips to everyone==Zeige Surftipps allen Benutzern
#File: User_p.html
#---------------------------
@@ -2197,28 +2203,26 @@ Detailed Search==Detaillierte Suche
>Surftips==>Surftipps
>Bookmarks==>Lesezeichen
>Help==>Hilfe
-Your Web==Dein Web
-Home Page Demo==Homepage Demo
-Your File Share==Deine Dateifreigabe
-#YaCy Wiki==YaCy Wiki
-#YaCy Blog==YaCy Blog
->Messages==>Nachrichten
-"New Messages"=="Neue Nachrichten"
+Web Indexing==Web Indexierung
+Start a Web Crawl==Starte einen Web Crawl
+Index Administration==Indexverwaltung
+#Filter & Blacklists==Filter & Blacklists
+Indexing with Proxy==Indexierung per Proxy
Monitoring==Kontrolle
YaCy Network==YaCy Netzwerk
-Crawler Monitor==Crawler Kontrolle
-Web Crawl Results==Crawl Ergebnisse
-Search Statistics==Suchstatistik
+Crawl Activity==Crawler Aktivität
+Crawl Results==Crawl Ergebnisse
+Access Tracker==Zugriffs Tracker
#Server Log==Server Log
->Connections==>Verbindungen
#Web Cache==Web Cache
News Monitor==News Anzeige
Cookies in Proxy==Cookies per Proxy
-#Web Crawler==Web Crawler
-Start Web Crawl==Starte Web Crawl
-Administrate Index==Indexverwaltung
-#URL Blacklist==URL Blacklist
-Indexing with Proxy==Indexierung per Proxy
+Your Web Content==Dein Web
+#YaCy Wiki==YaCy Wiki
+#YaCy Blog==YaCy Blog
+YaCy Messages==YaCy Nachrichten
+"New Messages"=="Neue Nachrichten"
+YaCy File Hosting==YaCy Dateifreigaben
Peer Configuration==Peer Einstellungen
#Status & Shutdown==Status & Shutdown
Basic Configuration==Grund-
einstellungen