diff --git a/htroot/Status_p.inc b/htroot/Status_p.inc
index 019458a3f..9f7336371 100644
--- a/htroot/Status_p.inc
+++ b/htroot/Status_p.inc
@@ -36,16 +36,12 @@
Auto-popup on start-up |
#(popup)#
-
- Disabled
- |
+ Disabled |
[Enable]
|
::
-
- Enabled
- |
+ Enabled |
[Disable]
|
diff --git a/locales/de.lng b/locales/de.lng
index ef95b170e..01b230eb8 100644
--- a/locales/de.lng
+++ b/locales/de.lng
@@ -189,18 +189,17 @@ You can also use your peer without opening it, but this is not recomended.==Sie
#File: ConfigLanguage_p.html
#---------------------------
Language selection==Sprachauswahl
-Language selection==Sprachauswahl
You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Hier können Sie die Sprache ändern. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus der Liste aus.
-Current language:==Aktuelle Sprache
+Current language==Aktuelle Sprache
default\(english\)==Deutsch
-Languagefile Author\(s\) \(chronological\)\:==Autor(en) der Sprachdatei (chronologisch):
-Send additions to maintainer:==Schicken Sie Ergänzungen bitte an:
-Available Languages:==Verfügbare Sprachen:
-Install new language from URL:==Neue Sprachdatei herunterladen:
+Author\(s\) \(chronological\)==Autor(en) (chronologisch)
+Send additions to maintainer==Schicken Sie Ergänzungen bitte an
+Available Languages==Verfügbare Sprachen
+Install new language from URL==Neue Sprachdatei herunterladen
Use this language==Diese Sprachdatei sofort benutzen
-"Use"==Benutzen
-"Delete"==Löschen
-"Install"==Installieren
+"Use"=="Benutzen"
+"Delete"=="Löschen"
+"Install"=="Installieren"
Unable to get URL:==Nicht möglich die angegebene Datei von folgender URL zu installieren:
Error saving the language file.==Es trat ein Fehler beim Speichern der Sprachdatei auf.
#-----------------------------
@@ -228,11 +227,11 @@ here.==im Profil benutzen.
#---------------------------
Skin Selection==Skinauswahl
You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Sie können hier das Aussehen von YaCy mit Skins ändern. Wählen Sie einen der mitgelieferten Skins, laden Sie einen neuen herunter oder basteln Sie sich selber einen neuen Skin.
-Current skin:==Aktueller Skin:
-Available Skins:==Verfügbare Skins:
+Current skin==Aktueller Skin
+Available Skins==Verfügbare Skins
"Use"=="Benutzen"
"Delete"=="Löschen"
-Install new skin from URL:==Installiere einen neuen Skin von folgender URL:
+Install new skin from URL==Installiere einen neuen Skin von folgender URL
Use this skin==Benutze diesen Skin
"install"=="Installieren"
Unable to get URL:==Nicht möglich die angegebene Datei von folgender URL zu installieren:
@@ -258,20 +257,24 @@ Waiting for new request nr.==Warte auf neue Anfrage Nr.
#---------------------------
Incoming Cookies Monitor==Überwachung eingehender Cookies
Cookie Monitor: Incoming Cookies==Cookie Überwachung: Eingehende Cookies
-This is a list of cookies that browsers using the YaCy proxy sent to webservers:==Dies ist eine Liste aller Cookies, die die Browser, die den YaCy-Proxy benutzen, an Webserver versandt haben:
-Showing==Angezeigt werden
-entries from a total of==Einträge von insgesamt
-Cookies==Cookies
+This is a list of Cookies that a web server has sent to clients of the YaCy Proxy:==Dies ist eine Liste aller Cookies, die ein Webserver an Clients des YaCy Proxys geschickt hat:
+Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# Cookies.==Angezeigt werden #[num]# Einträge von insgesamt #[total]# Cookies.
+Sending Host==Sendender Host
+Date==Datum
+Receiving Client==Erhaltender Client
+#Cookie==Cookie
#-----------------------------
#File: CookieMonitorOutgoing_p.html
#---------------------------
Outgoing Cookies Monitor==Überwachung ausgehender Cookies
Cookie Monitor: Outgoing Cookies==Cookie Überwachung: Ausgehende Cookies
-This is a list of Cookies that a browser using the YaCy Proxy has sent to a web server:==Dies ist eine Auflistung aller Cookies, die Ihr Browser an einen Webserver geschickt hat:
-Showing==Angezeigt werden
-entries from a total of==Einträge von insgesamt
-Cookies==Cookies
+This is a list of cookies that browsers using the YaCy proxy sent to webservers:==Dies ist eine Auflistung aller Cookies, die Browser, die den YaCy Proxy benutzen, an einen Webserver geschickt haben:
+Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# Cookies.==Angezeigt werden #[num]# Einträge von insgesamt #[total]# Cookies.
+Receiving Host==Erhaltender Host
+Date==Datum
+Sending Client==Sendender Client
+#Cookie==Cookie
#-----------------------------
#File: Help.html
@@ -356,17 +359,10 @@ YaCy \'\#\[clientname\]\#\': Search Page==YaCy '#[clientname]#': Suchseite
#Text==Text
Images==Bilder
#Audio==Audio
-V#ideo==Video
+#Video==Video
Applications==Anwendungen
more options...==mehr Optionen...
Max. number of results:==Max. Anzahl Ergebnisse:
-order by:==sortieren nach:
-YBR-Date-Quality==YBR-Datum-Qualität
-YBR-Quality-Date==YBR-Qualität-Datum
-Date-YBR-Quality==Datum-YBR-Qualität
-Quality-YBR-Date==Qualität-YBR-Datum
-Date-Quality-YBR==Datum-Qualität-YBR
-Quality-Date-YBR==Qualität-Datum-YBR
Resource:==Quelle:
global==global
local==lokal
@@ -515,44 +511,14 @@ Accept remote crawling requests and perform crawl at maximum of==Akzeptiere Remo
Pages Per Minute \(minimum is 1, low system load usually at PPM ≥ 30\)==Seiten pro Minute (Minimum ist 1, langsame Systeme sollten normalerweise unter 30 Seiten pro Minute laden)
Do not accept remote crawling requests \(please set this only if you cannot accept to crawl only one page per minute; see option above\)==Akzeptiere keine Remote-Crawling Anfragen (bitte aktivieren Sie dies nur, wenn Sie nicht eine Seite pro Minute crawlen können; siehe Option oben)
"set"=="Speichern"
-Error:==Fehler:
-Application not yet initialized. Sorry. Please wait some seconds and repeat the request.==Nicht richtig initialisiert. Sorry. Bitte warten Sie einige Sekunden und wiederholen Sie die Anfrage.
-Crawling of "\#\[crawlingURL\]\#" failed. Reason:==Crawling von "#[crawlingURL]#" fehlgeschlagen. Grund:
-Error with file input==Fehler mit der eingegebenen Datei
-Set new prefetch depth to==Neue Crawl Tiefe gesetzt auf
-Crawling of "\#\[crawlingURL\]\#" started.==Crawling von "#[crawlingURL]#" gestartet.
-You can monitor the crawling progress either by watching the URL queues==Sie können den Crawling Prozess auch sehen, indem Sie auf einer der folgenden URLs nachsehen:
-local queue==lokale Warteschlange
-global queue==globale Warteschlange
-loader queue==Lade-Warteschlange
-indexing queue==Indexier-Warteschlange
-or see the fill/process count of all queues on the==Oder sehen Sie sich den Füll-Prozess von allen Warteschlangen auf der
->performance page.==>Performance-Seite an.
-Please wait some seconds, because the request is enqueued and delayed until the proxy/HTTP-server is idle for a certain time.==Bitte warten Sie einige Sekunden, da die Anfrage verzögert wird, bis der Proxy/Http-Server für einige Zeit untätig ist.
-The indexing results are presented on the==Die Resultate des Indexierens werden auf der
-Index Monitor-page.==Index Monitor-Seite angezeigt.
-It will take at least 30 seconds until the first result appears there. Please be patient, the crawling will pause each time you use the proxy or web server to ensure maximum availability.==Es dauert in der Regel mind. 30 Sekunden bis das Sie dort die ersten Ergebnisse sehen können. Bitte beachten Sie, dass das Crawling jedesmal, wenn Sie den Proxy oder den Web-Sever benutzen, pausiert wird, um maximale Verfügbarkeit zu garantieren.
-If you crawl any un-wanted pages, you can delete them==Wenn Sie Seiten crawlen, die Sie nicht crawlen wollen, können Sie diese
-here.==hier löschen.
-Removed \#\[numEntries\]\# entries from crawl queue. This queue may fill again if the loading and indexing queue is not empty==#[numEntries]# Einträge wurden aus der Crawl Warteschlange entfernt. Diese Warteschlange wird sich erneut füllen, wenn noch Einträge in der Lade- und Indexier Warteschlange stehen.
Crawling paused successfully.==Crawling wurde erfolgreich unterbrochen (Pause).
Continue crawling.==Crawling wird fortgesetzt.
"refresh"=="Aktualisieren"
"continue crawling"=="Crawling fortsetzen"
"pause crawling"=="Crawling pausieren"
-Crawl Profile List:==Crawl Profil Liste:
-Crawl Thread==Crawl Art
Start URL==Start URL
Depth==Tiefe
-Filter==Maske
-MaxAge==Max. Alter
-Auto Filter Depth==Auto Filter Tiefe
-Auto Filter Content==Auto Inhalts Filter
-Max Page Per Domain==Max. Seiten pro Domain
Accept \'?\' URLs==URLs mit "?" akzeptieren
-Fill Proxy Cache==Fülle Proxy Cache
-Local Indexing==Lokales Indexieren
-Remote Indexing==Indexieren auf anderen Peers
Recently started remote crawls in progress:==Gerade gestartetes Indexieren auf anderen Peers in Bearbeitung:
Start Time==Startzeit
Peer Name==Peer Name
@@ -564,13 +530,7 @@ No remote crawl peers availible.==Kein Peer zum Remote-Crawl erreichbar.
peers available for remote crawling.==Peers erreichbar zum Remote-Crawling.
Idle Peers==Untätige Peers
Busy Peers==Beschätigte Peers
-\#\(withQuery\)\#no::yes\#\(/withQuery\)\#==#(withQuery)#nein::ja#(/withQuery)#
-\#\(storeCache\)\#no::yes\#\(/storeCache\)\#==#(storeCache)#nein::ja#(/storeCache)#
-\#\(localIndexing\)\#no::yes\#\(/localIndexing\)\#==#(localIndexing)#nein::ja#(/localIndexing)#
-\#\(remoteIndexing\)\#no::yes\#\(/remoteIndexing\)\#==#(remoteIndexing)#nein::ja#(/remoteIndexing)#
-\#\(crawlingQ\)\#no::yes\#\(/crawlingQ\)\#==#(crawlingQ)#nein::ja#(/crawlingQ)#
-\#\{available\}\#\#\[name\]\# \(\#\[due\]\# seconds due\) \#\{/available\}\#==#{available}##[name]# (#[due]# Sekunden lang) #{/available}#
-\#\{busy\}\#\#\[name\]\# \(\#\[due\]\# seconds due\) \#\{/busy\}\#==#{busy}##[name]# (#[due]# Sekunden lang) #{/busy}#
+\#no::yes\#==#nein::ja#
#-----------------------------
#File: IndexCreateIndexingQueue_p.html
@@ -1150,7 +1110,7 @@ Please note that this setting only take effect for a prefetch depth greater than
Proxy generally==Proxy Allgemein
Path==Verzeichnis
The path where the pages are stored \(max. length 300\)==Verzeichnis in dem der Cache sein soll (max. 300 Zeichen)
-Size==Grösse
+Size==Grösse
The size in MB of the cache.==Die Grösse des Cache in MB.
"Set proxy profile"=="Proxy Profil speichern"
The file DATA/PLASMADB/crawlProfiles0.db is missing or corrupted.==Die Datei DATA/PLASMADB/crawlProfiles0.db fehlt entweder oder ist defekt.
@@ -1224,16 +1184,17 @@ defining host name and port==einen Hostnamen und Port angeben
defining interface name and port==einen Interface-namen und Port angeben
e.g. #eth0:8080==z.B. #eth0:8080
Hint: Dont forget to change your firewall configuration after you have changed the port.==Hinweis: Denken Sie daran Ihre Firewalleinstellungen zu ändern nachdem Sie den Port geändert haben.
-Proxy and http-Server Administration Port:==Proxy und HTTP-Server Administrations Port:
+Proxy and http-Server Administration Port==Proxy und HTTP-Server Administrations Port
Changes will take effect in 5-10 seconds==Die Änderungen werden in 5-10 Sekunden wirksam
Server Access Restrictions==Server Zugangsbeschränkungen
You can restrict the access to this proxy/server using a two-stage security barrier:==Sie können den Zugang zu diesem Proxy/Server mit einer 2-stufigen Sicherheitsbarriere einschränken:
define an access domain with a list of granted client IP-numbers or with wildcards==geben Sie einen Netzwerkadressraum mithilfe einer Liste zugelassener Client-IP-Adressen oder mit Platzhaltern an
define an user account with an user:password - pair==geben Sie einen Nutzeraccount mit einem nutzer:passwort-Paar an
This is the account that restricts access to the proxy function.==Dies sind die Nutzer denen der Zugriff auf die Proxyfunktion gewährt wird.
-You probably don't want to share the proxy to the internet, so you should set the IP-Number Access Domain to a pattern that corresponds to you local intranet.==Sie wollen den Proxy vermutlich nicht im Internet zur Verfügung stellen, deshalb sollten Sie den IP-Adressraum so einstellen, dass er auf Ihr lokales Intranet zutrifft.
-The default setting should be right in most cases.==Die Standardwerte sollten in den meisten Fällen richtig sein.
-If you want, you can also set a proxy account so that every proxy user must authenticate first, but this is rather unusual.==Wenn Sie wollen können Sie auch Proxyaccounts erstellen, sodass sich jeder Proxynutzer zuerst anmelden muss, aber das ist eher unüblich.
+You probably don't want to share the proxy to the internet, so you should set the==Sie wollen den Proxy vermutlich nicht im Internet zur Verfügung stellen, deshalb sollten Sie
+IP-Number Access Domain to a pattern that corresponds to you local intranet.==den IP-Adressraum so einstellen, dass er auf Ihr lokales Intranet zutrifft.
+The default setting should be right in most cases. If you want, you can also set a proxy account==Die Standardwerte sollten in den meisten Fällen richtig sein. Wenn Sie wollen können Sie auch Proxyaccounts erstellen
+so that every proxy user must authenticate first, but this is rather unusual.==, sodass sich jeder Proxynutzer zuerst anmelden muss, aber das ist eher unüblich.
IP-Number filter==IP-Adressen Filter
Use ==http://www.iana.org/assignments/media-types/ werfen.
+Parser Usage==Parser Benutzung
+Enable all parsers==aktiviere alle Parser
+"Submit"=="Speichern"
Changes take effect immediately==Änderungen sind sofort wirksam
#-----------------------------
@@ -1541,12 +1505,6 @@ You are in permanent mode.==Sie sind im permanenten Modus.
Last Refresh:==Letzte Aktualisierung:
Click here to==Klicken Sie
log in as administrator and see full status.==hier, um sich als Administrator einzuloggen und den vollständigen Status zu sehen.
-Disable==Abschalten
-Disabled==Abgeschaltet
-Enable==Anschalten
-Enabled==Angeschaltet
-
-
#-----------------------------
#File: Status_p.inc
@@ -1569,9 +1527,10 @@ Used for YaCy -> YaCy communication:==Benutzt zur YaCy -> YaCy Kommunikation:
Yes==Ja
No==Nein
Auto-popup on start-up==Auto-Popup beim Starten
-Disabled. To enable this again please use the==Deaktiviert. Um diese Funktion wieder zu aktivieren, benutzen Sie bitte die
-Settings page.==Einstellungen-Seite.
-Enabled. To disable this please use the==Aktiviert. Um diese Funktion zu deaktivieren, benutzen Sie bitte die
+Disabled==Deaktiviert
+Enable\]==Aktivieren]
+Enabled==Aktiviert
+Disable\]==Deaktivieren]
Memory Usage==Speicherverbrauch
free:==Frei:
total:==Total:
@@ -1591,8 +1550,7 @@ Remote triggered Crawl==eingehende Remote-Crawls
Global Crawl Trigger==ausgehende Remote-Crawls
#Pre-Queueing==
local== lokal
-Disabled. To enable this you need a FTP account where you can upload files to a web space. If you do that, you become a YaCy root server. You can configure your account details on the==Deaktiviert. Um dies zu aktivieren benötigen Sie FTP-Zugang zu einem Webspace, auf den Sie Dateien hochladen können. Wenn Sie das tun, werden Sie ein YaCy-Rootserver. Die Zugangsdaten für den FTP-Account können Sie in den
-Settings page.==Einstellungen konfigurieren.
+Disabled. To enable this you need a FTP account where you can upload files to a web space. If you do that, you become a YaCy root server.==Deaktiviert. Um dies zu aktivieren benötigen Sie FTP-Zugang zu einem Webspace, auf den Sie Dateien hochladen können. Wenn Sie das tun, werden Sie ein YaCy-Rootserver.
Enabled: Updating periodically to server==Aktiv: Periodisches Update auf
Enabled: Updating periodically to file==Aktiv: Periodisches Update in Datei
Last upload:==Letzter Upload:
@@ -1712,7 +1670,7 @@ seconds==Sekunden
Queue==Puffer
Size==Größe
#Max==Max
-Indexing==Indexieren
+Indexing==Indexieren
Loader==Lader
Local Crawler==Lokaler Crawler
unlimited==uneingeschränkt
@@ -1755,8 +1713,9 @@ Remote Indexing==Remote Indexieren
\#no::yes\#==#nein::ja#
Crawl Queue:==Crawler Puffer:
Queue==Puffer
-#Profile==Profile
+Profile==Profil
Initiator==Auftraggeber
+Depth==Tiefe
Modified Date==zuletzt bearbeitet-Datum
Anchor Name==Linkbezeichnung
#URL==URL
@@ -1840,7 +1799,7 @@ more options==Mehr Optionen
#Text==Text
Images==Bilder
#Audio==Audio
-V#ideo==Video
+#Video==Video
Applications==Anwendungen
The following words are stop-words and had been excluded from the search:==Folgende Wörter sind Stopwords und wurden von der Suche ausgeschlossen:
No Results.==Keine Ergebnisse.
@@ -2002,7 +1961,7 @@ Welcome! You are identified and authorized as==Willkommen! Sie sind identifizier
#File: www/welcome.html
#---------------------------
-YACY: Default Page for Individual Peer Content==YACY: Standardseite für eigene Peer-Inhalte
+YaCy: Default Page for Individual Peer Content==YACY: Standardseite für eigene Peer-Inhalte
Individual Web Page==eigene Webseite
Welcome to your own web page
in the YaCy Network==Willkommen auf Ihrer eigenen Webseite
im YaCy-Netzwerk
THIS IS A DEMONSTRATION PAGE FOR YOUR OWN INDIVIDUAL WEB SERVER!==DIES IST EINE DEMONSTRATIONSSEITE FÜR IHREN EIGENEN WEB SERVER!