From 9ce44c8d0a3a0ea87e9b6f930973de812563f24b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rramthun Date: Wed, 1 Feb 2006 17:29:14 +0000 Subject: [PATCH] Some minor enhancements to the webinterface and updated translation. de.lng mainly updated by Jan. git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@1509 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542 --- htroot/IndexImport_p.html | 6 +- htroot/Language_p.html | 4 +- htroot/Language_p.java | 4 +- htroot/Skins_p.html | 2 +- locales/de.lng | 120 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 5 files changed, 120 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/htroot/IndexImport_p.html b/htroot/IndexImport_p.html index 46e3e8516..c8bbdeac3 100644 --- a/htroot/IndexImport_p.html +++ b/htroot/IndexImport_p.html @@ -144,7 +144,7 @@ You need to have at least the following directories and files in this path: Name Type - Witeable + Writeable Description @@ -180,7 +180,7 @@ You need to have at least the following directories and files in this path: Name Type - Witeable + Writeable Description @@ -210,7 +210,7 @@ You need to have at least the following directories and files in this path: Name Type - Witeable + Writeable Description diff --git a/htroot/Language_p.html b/htroot/Language_p.html index 8273b842e..53566ccce 100644 --- a/htroot/Language_p.html +++ b/htroot/Language_p.html @@ -24,7 +24,7 @@ - Languagefile Author: + Languagefile Author(s) (chronological): @@ -38,7 +38,7 @@ - Languages: + Available Languages:
diff --git a/htroot/Language_p.java b/htroot/Language_p.java index 9f0947cbb..81503574a 100644 --- a/htroot/Language_p.java +++ b/htroot/Language_p.java @@ -167,13 +167,13 @@ public class Language_p { HashMap langNames = langMap(env); String langKey, langName; - //virtuell entry + //virtual entry prop.put("langlist_0_file", "default"); prop.put("langlist_0_name", ((langNames.get("default") == null) ? "default" : (String) langNames.get("default"))); for(i=0;i<= langFiles.length-1 ;i++){ if(langFiles[i].endsWith(".lng")){ - //+1 because of the virtuall entry "default" at top + //+1 because of the virtual entry "default" at top langKey = langFiles[i].substring(0, langFiles[i].length() -4); langName = (String) langNames.get(langKey); prop.put("langlist_"+(i+1)+"_file", langFiles[i]); diff --git a/htroot/Skins_p.html b/htroot/Skins_p.html index ef3a3ba48..c034a7914 100644 --- a/htroot/Skins_p.html +++ b/htroot/Skins_p.html @@ -24,7 +24,7 @@ Current skin: -Skins: +Available Skins: diff --git a/locales/de.lng b/locales/de.lng index 969cc15fd..1aa63ccfe 100644 --- a/locales/de.lng +++ b/locales/de.lng @@ -6,14 +6,20 @@ # Frankfurt, Germany, 2005 # # This file is maintained by Roland Ramthun -# This file is written by (chronological order) Roland Ramthun , Oliver Wunder +# This file is written by (chronological order) Roland Ramthun , Oliver Wunder , Jan Sandbrink # If you find any mistakes in this file please don't hesitate to email them to me. # If you find any untranslated string in the webinterface do so, too. #English=German + +#------------------------------------------------------- +#File: Language_p.html +#Only part 1. +#Contributors are in chronological ordern, not how much they did absolutely. +#Thank you for your help! default\(english\)==Deutsch -==Roland Ramthun, Oliver Wunder +==Roland Ramthun, Oliver Wunder, Jan Sandbrink == #----------------------------------------------------------- @@ -638,11 +644,9 @@ Language selection==Sprachauswahl You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Hier können Sie die Sprache ändern. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus der Liste aus. Current language:==Aktuelle Sprache default\(english\)==Deutsch -Languagefile Author:==Autor der Sprachdatei: -==Roland Ramthun, Oliver Wunder +Languagefile Author(s) (chronological):==Autor(en) der Sprachdatei (chronologisch): Send additions to maintainer:==Schicken Sie Ergänzungen bitte an: -==admin@yacy-forum.de -Languages:==Sprachen: +Available Languages:==Verfügbare Sprachen: Install new language from URL:==Neue Sprachdatei herunterladen: Use this language==Diese Sprachdatei sofort benutzen "Use"==Benutzen @@ -668,6 +672,17 @@ Advanced Configuration==erweiterte länge +>Total==>gesamte +#Block Time== +#Sleep Time== +#Exec Time== +>Cycles==>Durchl. +>Idle==>untät. +>Busy==>beschäft. +Short Mem
Cycles==Durchl. ohne ausr. Speicher +>per Cycle==>pro Durchlauf +>per Busy-Cycle==>pro beschäft. Durchl. +>Memoy Use==>Speicher-
nutzung +>Delay between==>Verzögerung zwischen +>idle loops==>untät. Durchl. +>busy loops==>beschäft. Durchl. +Minimum of
Required Memory==Mindestens benötigter Speicher +Full Description==vollständige Beschreibung +Submit New Delay Values==Neue Verzögerungswerte speichern +Reset To Default Values==Standardwerte wiederherstellen +Changes take effect immediately==Änderungen werden sofort wirksam +Indexing Cache Settings:==Indexier Cache Einstellungen: +Words in RAM Cache:==Wörter im RAM-Cache +This is the current size of the word cache.==Dies ist die momentane Größe des Wort-Caches. +The smaller this number, the faster the shut-down procedure will be.==Je kleiner diese Zahl ist, desto schneller wird das Herunterfahren von YaCy gehen. +The maximum of this cache can be set below.==Die Maximalgröße dieses Cache kann nachfolgend eingestellt werden. +Maximum URLs currently assigned
to one cached word:==höchste Anzahl URLs die derzeit einem Wort im Zwischenspeicher zugewiesen wurde: +This is the maximum size of URLs assigned to a single word cache entry.==Dies ist die maximale Menge an URLs, die einem einzelnen Wort-Cache Eintrag zugewiesen wurden. +If this is a big number, it shows that the caching works efficiently.==Wenn diese Zahl hoch ist, heißt das, dass der Wort-Cache effizient arbeitet. +Maximum number of Word Caches, low limit:==Maximale Wortzahl im Cache, niedrige Grenze +Maximum number of Word Caches, high limit:==Maximale Wortzahl im Cache, hohe Grenze +This is is the number of word indexes that shall be held in the==Dies ist die Anzahl der Wort-indexe die während des Indexierens im +ram cache during indexing. When YaCy is shut down, this cache must be==RAM-Cache gehalten werden sollen. Sobald YaCy herunterfährt muss dieser Cache +flushed to disc; this may last some minutes.==auf die Festplatte gesichert werden; dies kann einige Minuten dauern. +The low limit is valid for crawling tasks, the high limit is valid==Die niedrige Grenze gilt für Crawling-Aufgaben, die hohe Grenze gilt für +for search and DHT transmission tasks.==Such- und DHT-Übertragungsaufgaben. +Enter New Cache Size==Neue Cachegröße eintragen +Thread pool settings:==Threadpool Einstellungen: +maximum Active==max. aktiv +maximum Idle==max. inaktiv +minimum Idle==min. inaktiv +current Active==derzeit aktiv +current Idle==derzeit inaktiv +Enter new Threadpool Configuration==neue Threadpoolkonfiguration eintragen +Proxy Performance Settings:==Proxy Performance Einstellungen +#Online Caution Delay== +milliseconds==Millisekunden +This is the time that the crawler idles when the proxy is accessed.==Dies ist die Zeit die der Crawler pausiert wenn auf den Proxy zugegriffen wird. +The delay is extended by this time==Die normale Verzögerung wird um diese Zeit verlängert, +each time the proxy is accessed afterwards. This shall improve performance of the proxy throughput.==wenn auf den Proxy zugegriffen wird. Dies soll die Performance des Proxydurchsatzes erhöhen. +current delta is==Seit dem letzten Zugriff auf den Proxy sind +milliseconds since last proxy access.==Millisekunden vergangen. +Enter New Parameters==Neue Parameter eintragen + #------------------------------------------------------- #File: ProxyIndexingMonitor_p.html #Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to @@ -986,6 +1058,28 @@ Here you can specify which upload method should be used.==Hier können Sie a Select 'none' to deactivate uploading.==Verwenden Sie 'none' um den Upload zu deaktivieren. The URL that can be used to retrieve the uploaded seed file, like==Die URL die genutzt werden kann um die hochgeladene Seed-Liste zu erhalten, wie +#-------------------------------------------------------- +#File: yacy/seedUpload/yacySeedUploadFtp.html +Uploading via FTP:==Upload per FTP: +This is the account for a FTP server where you can host a seed-list file.==Dies ist der Account für einen FTP-Server, auf dem Sie eine Seed-Liste bereitstellen können. +If you set this, you will become a principal peer.==Wenn Sie das tun, werden Sie zum Principal-Peer. +Your peer will then upload the seed-bootstrap information periodically,==Ihr Peer wird dann die Seed-Bootstrap Informationen periodisch hochladen, +but only if there had been changes to the seed-list.==jedoch nur wenn Änderungen an der Seed-Liste vorgenommen wurden. +The host where you have a FTP account, like==Der Host zu Ihrem FTP-Account, wie +Path:==Pfad: +The remote path on the FTP server, like==Der Remote-Pfad auf dem FTP-Server, wie +Missing sub-directories are NOT created automatically.==Fehlende Unterverzeichnisse werden NICHT automatisch erstellt. +Your log-in at the FTP server==Ihr Log-in auf dem FTP-Server +Password:==Passwort: +The password==Das Passwort + +#-------------------------------------------------------- +#File: yacy/seedUpload/yacySeedUploadFile.html +Store into filesystem:==Ablegen im Dateisystem: +You must configure this if you want to store the seed-list file onto the file system.==Sie müssen diese Einstellungen vornehmen, wenn Sie die Seed-Liste im Dateisystem ablegen wollen. +File Location:==Speicherort: +Here you can specify the path within the filesystem where the seed-list file should be stored.==Hier können Sie den Pfad im Dateisystem festlegen, in dem die Seed-Liste abgelegt werden soll. + #------------------------------------------------------- #File: Settings_MessageForwarding.inc Message Forwarding==Nachrichten Weiterleitung @@ -1130,7 +1224,7 @@ YaCy: Skins==YaCy: Skins Skin selection==Skinauswahl You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Sie können hier das Aussehen von YaCy mit Skins ändern. Wählen Sie einen der mitgelieferten Skins, laden Sie einen neuen herunter oder basteln Sie sich selber einen neuen Skin. Current skin:==Verwendeter Skin: -Skins:==Skins: +Available Skins:==Verfügbare Skins: "Use"=="Benutzen" "Delete"=="Löschen" Install new skin from URL:==Installiere einen neuen Skin von folgender URL: @@ -1388,6 +1482,7 @@ Personal Profile==Persönliches Profil Project Home==Pojektseite Project News==Neuigkeiten English Forum==Englisches Forum + #Deutsches Forum==Deutsches Forum Download YaCy==YaCy herunterladen #YaCy Wiki==YaCy Wiki @@ -1443,4 +1538,13 @@ Timing Settings for Search Sequence==Zeit Einstellungen für die Such Sequen YACY: Public Files==YaCy: Öffentliche Dateien Public File Directory==Öffentliches Datei Verzeichnis value="\#\[peername\]\#'s Console"==value="#[peername]#s Konsole" -Welcome! You are identified and authorized as==Willkommen! Sie sind identifiziert und authorisiert als \ No newline at end of file +Welcome! You are identified and authorized as==Willkommen! Sie sind identifiziert und authorisiert als + +#-------------------------------------------------------- +#File: htdocsdefault/welcome.html +YACY: Default Page for Individual Peer Content==YACY: Standardseite für eigene Peer-Inhalte +Individual Web Page==eigene Webseite +Welcome to your own web page
in the YaCy Network==Willkommen auf Ihrer eigenen Webseite
im YaCy-Netzwerk +THIS IS A DEMONSTRATION PAGE FOR YOUR OWN INDIVIDUAL WEB SERVER!==DIES IST EINE DEMONSTRATIONSSEITE FÜR IHREN EIGENEN WEB SERVER! +PLEASE REPLACE THIS PAGE BY PUTTING A FILE index.html INTO THE PATH==BITTE ERSETZEN SIE DIESE SEITE, INDEM SIE EINE DATEI MIT DEM NAMEN index.html IM VERZEICHNIS +<YaCy-application-home>#[wwwpath]#==<YaCy-Programmpfad>#[wwwpath]# ABLEGEN. \ No newline at end of file