diff --git a/htroot/Settings_ProxyAccess.inc b/htroot/Settings_ProxyAccess.inc index 16160050f..55917d2a0 100644 --- a/htroot/Settings_ProxyAccess.inc +++ b/htroot/Settings_ProxyAccess.inc @@ -1,5 +1,5 @@

-
Server Access Settings +
Proxy Access Settings These settings configure the access method to your own http proxy and server. All traffic is routed throug one single port, for both proxy and server.

Server/Proxy Port Configuration
diff --git a/htroot/Settings_ServerAccess.inc b/htroot/Settings_ServerAccess.inc index 1ecbe205c..423a7f0e2 100644 --- a/htroot/Settings_ServerAccess.inc +++ b/htroot/Settings_ServerAccess.inc @@ -1,5 +1,5 @@

-

General Settings +
Server Access Settings

@@ -41,7 +41,7 @@ you don't need to set anything here, please leave it blank.
ATTENTION: Your current IP is recognized as "#[clientIP]#". If the value you enter here does not match with this IP, - you will not be able to access the server pages anymore + you will not be able to access the server pages anymore. diff --git a/locales/de.lng b/locales/de.lng index 51d5ee3a0..452f8cc6c 100644 --- a/locales/de.lng +++ b/locales/de.lng @@ -762,33 +762,33 @@ Some processes occur double to document the complex index migration structure.== This is the list of web pages that this peer initiated to crawl,==Dies ist eine Liste von Internetseiten, bei der Ihr Peer den Crawl initiiert hat, but had been crawled by other peers.==die aber von anderen Peers gecrawlt wurden. This is the 'mirror'-case of process \(6\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (6) -Use Case: You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==Anwendungsfall: Sie erhalten hier Einträge, wenn Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite starten und +Use Case: You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==Anwendungsfall: Sie erhalten hier Einträge, wenn Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite starten und 'Do Remote Indexing'-flag. Every page that a remote peer indexes upon this peer's request==die 'Remote Indexierung' aktivieren. Jede Seite, die von einem remote Peer durch Ihre Anfrage indexiert wurde, is reported back and can be monitored here.==wird nun zurück gemeldet und hier angezeigt. \(2\) Index Monitor for Result of Search Queries==(2) Index Monitor für Resultate bei Suchanfragen This index transfer was initiated by your peer by doing a search query.==Dieser Index Transfer wurde von Ihrem Peer dadurch initiiert, dass Sie eine Suchanfrage gestartet haben. The index was crawled and contributed by other peers.==Der Index wurde von anderen Peers gecrawlt und nun Ihnen breitgestellt. -Use Case: This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==Anwendungsfall: Diese Liste füllt sich, wenn Sie eine Suchanfrage auf der 'Suchseite' starten. +Use Case: This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==Anwendungsfall: Diese Liste füllt sich, wenn Sie eine Suchanfrage auf der 'Suchseite' starten. \(3\) Index Monitor for Index Transfer.==(3) Index Monitor für die DHT-Verteilung The url fetch was initiated and executed by other peers.==Die URL Indexierung wurde von anderen Peers initiiert und durchgeführt. These links here have been transmitted to you because your peer is the most appropriate for storage according to==Diese Links wurden an Ihren Peer übermittelt, da er am angemessensten zur Speicherung the logic of the Global Distributed Hash Table.==übereinstimmend mit der Logic der verteilten Hash Tabelle ist. -Use Case: This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==Anwendung: Dies Liste füllt sich, wenn Sie die 'Index Empfang' Option auf der 'Index Kontrolle' Seite aktiviert haben. +Use Case: This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==Anwendung: Dies Liste füllt sich, wenn Sie die 'Index Empfang' Option auf der 'Index Kontrolle' Seite aktiviert haben. \(4\) Index Monitor for Proxy Indexing==(4) Index Monitor für die Proxy Indexierung These web pages had been indexed as result of your proxy usage.==Diese Internetseiten wurden durch die Benutzung des Proxy indexiert. No personal or protected page is indexed==Weder persönliche noch geschützte Seiten werden indexiert such pages are detected by Cookie-Use or POST-Parameters \(either in URL or as HTTP protocol\)==Solche Seiten werden durch die Benutzung von Cookies oder POST-Parametern (in der URL oder im HTTP Protokoll) identifiziert and automatically excluded from indexing.==und automatisch von der Indexierung ausgeschlossen. -Use Case: You must use YaCy as proxy to fill up this table.==Anwendung: Sie müssen YaCy als Proxy benutzen, um diese Tabelle zu füllen. +Use Case: You must use YaCy as proxy to fill up this table.==Anwendung: Sie müssen YaCy als Proxy benutzen, um diese Tabelle zu füllen. Set the proxy settings of your browser to the same port as given==Setzen Sie dazu die Proxy Einstellungen Ihres Browsers auf den selben Port, der on the 'Settings'-page in the 'Proxy and Administration Port' field.==auf der 'Einstellungen' Seite im 'Proxy und Administration Port' angegeben ist. \(5\) Index Monitor for Local Crawling.==(5) Index Monitor für das lokale Crawlen These web pages had been crawled by your own crawl task.==Diese Internetseiten wurden gecrawlt, da Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite gestartet haben. -Use Case: start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==Anwendung: Starten Sie einen Crawl, indem Sie auf der 'Index erzeugen' Seite einen Startpunkt eintragen. +Use Case: start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==Anwendung: Starten Sie einen Crawl, indem Sie auf der 'Index erzeugen' Seite einen Startpunkt eintragen. \(6\) Index Monitor for Global Crawling==(6) Index Monitor für das globale Crawlen These pages had been indexed by your peer, but the crawl was initiated by a remote peer.==Diese Seiten wurden von Ihrem Peer indexiert, der Crawl wurde aber von einem anderen Peer initiiert (remote-Crawl). This is the 'mirror'-case of process \(1\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (1). -Use Case: This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==Anwendung: Diese Liste füllt sich, wenn Sie 'Akzeptiere remote Crawling Anfragen' auf der 'Index erzeugen' Seite aktiviert haben. +Use Case: This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==Anwendung: Diese Liste füllt sich, wenn Sie 'Akzeptiere remote Crawling Anfragen' auf der 'Index erzeugen' Seite aktiviert haben. The stack is empty.==Die Liste ist leer. Showing all \#\[all\]\# entries in this stack.==Zeigt alle #[all]# Einträge in diesem Bereich. Showing latest \#\[count\]\# lines from a stack of \#\[all\]\# entries.==Zeigt die letzten #[count]# Einträge aus diesem Bereich von insgesamt #[all]# Einträgen. @@ -1233,33 +1233,26 @@ To restrict the access to this page, please set an administrator account and pas If you want to restore all settings to the default values,==Wenn Sie alle Einstellungen auf die ursprünglichen Werte zurücksetzen wollen, but forgot your administration password, you must stop the proxy,==aber Ihr Administatorpasswort vergessen haben, müssen Sie YaCy stoppen, delete the file 'DATA/SETTINGS/httpProxy.conf' in the YaCy application root folder and start YaCy again.==die Datei 'DATA/SETTINGS/httpProxy.conf' im YaCy Hauptordner löschen und YaCy neu starten. -Administration Account Settings==Administrations Konto Einstellungen -Server Access Settings==Server Zugangs-Einstellungen -General Settings==Generelle Einstellungen -System Behaviour Settings==System Einstellungen -Server Access Settings==Server Zugangs Einstellungen -Seed Upload Settings==Seed Upload Einstellungen -HTTP Networking==HTTP Netzwerk -Message Forwarding \(optional\)==Nachrichten Weiterleitung (optional) -#Remote Proxy \(optional\)==Remote Proxy (optional) -Content Parser Settings==Inhalt Parser Einstellungen -Port Forwarding \(optional\)==Port Weiterleitung (optional) -#----------------------------- - -#File: Settings_General.inc -#--------------------------- -General Settings==Generelle Einstellungen -Your peer name defines also a new '.yacy' - domain, which can be accessed from every peer running this proxy.==Ihr Peer Name erzeugt auch eine '.yacy'-domain die von jedem Nutzer dieses Proxys erreicht werden kann. -Using your 'Home Page' and 'File Share' - zones you also have a platform to provide content to your new domain.==Mittels Ihrer 'Homepage' und 'File Share'-Zonen haben Sie auch eine Plattform, um Inhalte für Ihre neue Domain bereit zu stellen. -staticIP ==statische IP -The staticIP can help that your peer can be reached by other peers in case that your==Die statische IP kann helfen Ihren Peer für andere Peers erreichbar zu machen, falls Sie -peer is behind a firewall or proxy.==hinter einer Firewall oder einem Proxy sind. -#----------------------------- - +Administration Account Settings==Administrations Konto Einstellungen +Server Access Settings==Server Zugangs-Einstellungen +Proxy Access Settings==Proxy Zugangs-Einstellungen +Content Parser Settings==Inhalt Parser Einstellungen +Crawler Settings==Crawler Einstellungen +HTTP Networking==HTTP Netzwerk +#Remote Proxy \(optional\)==Remote Proxy (optional) +Port Forwarding \(optional\)==Port Weiterleitung (optional) +System Behaviour Settings==System Einstellungen +Seed Upload Settings==Seed Upload Einstellungen +Message Forwarding \(optional\)==Nachrichten Weiterleitung (optional) + +#----------------------------- + #File: Settings_ProxyAccess.inc #--------------------------- -Server Access Settings==Serverzugangseinstellungen +Proxy Access Settings==Proxyzugangs Einstellungen These settings configure the access method to your own http proxy and server.==Diese Einstellungen beeinflussen den Zugriff auf Ihren HTTP-Proxy und -Server. +All traffic is routed throug one single port, for both proxy and server.==Alle Verbindungen werden durch einen einzigen Port hergestellt, für beides (Proxy und Server). + Server/Proxy Port Configuration==Server/Proxy Port Konfiguration The socket addresses where YaCy should listen for incoming connections from other YaCy peers or http clients.==Die Socket-Adressen auf denen YaCy auf eingehende Verbindungen von anderen YaCy-Peers oder HTTP-Clients warten soll. You have four possibilities to specify the address:==Sie haben vier Möglichkeiten die Adresse anzugeben: @@ -1335,17 +1328,30 @@ Changes will take effect immediately.==Änderungen sind sofort wirksam. #----------------------------- #File: Settings_ServerAccess.inc -#--------------------------- -Server Access Settings==Server Zugangs Einstellungen -Here you can restrict access to the server.==Hier können Sie den Zugang zum Server beschränken. -By default, the access is not limited, because this function is needed to spawn the p2p index-sharing function.==Standardmäßig ist der Zugang unbeschränkt, da dies notwendig ist um den p2p-indextausch zu ermöglichen. -If you block access to your server==Wenn Sie den Zugang zu Ihrem Server blockieren -setting anything else than==Einstellen von irgendetwas anderem als -then you will also be blocked from using other peers' indexes for search service.==dann werden Sie auch davon ausgeschlossen den Index anderer Peers zur Suche zu verwenden. -However, blocking access may be correct in enterprise environments where you only want to index your company's own web pages.==Wie auch immer, in Unternehmensumgebungen kann ein Blockieren richtig sein, wenn Sie nur die Unternehmenseigenen Websites indexieren wollen. -ATTENTION: Your current IP is recognized as==ACHTUNG: Ihre aktuelle IP wird als -. If the value you enter here does not match with this IP, you will not be able to access the server pages anymore== erkannt. Falls der Wert den Sie hier eingeben nicht auf diese IP zutrifft, werden Sie nicht mehr in der Lage sein diese Seite zu erreichen. +#--------------------------- +Server Access Settings==Serverzugangs Einstellungen IP-Number filter:==IP-Addressfilter: +Here you can restrict access to the server.==Hier können Sie den Zugang zum Server beschränken. +By default, the access is not limited,==Standardmäßig ist der Zugang unbeschränkt, +because this function is needed to spawn the p2p index-sharing function.==da dies notwendig ist um den P2P-Indextausch zu ermöglichen. +If you block access to your server \(setting anything else than \'\*\'\), then you will also be blocked==Wenn Sie den Zugang zu Ihrem Server blockieren (Einstellen von irgendetwas anderem als '*') dann werden Sie auch davon ausgeschlossen +from using other peers' indexes for search service.==den Index anderer Peers zur Suche zu verwenden. +However, blocking access may be correct in enterprise environments where you only want to index your==Wie auch immer, in Unternehmensumgebungen kann ein Blockieren richtig sein, +company's own web pages.==wenn Sie nur die Unternehmenseigenen Websites indexieren wollen. +staticIP \(optional\):==statische IP (optional): +The staticIP can help that your peer can be reached by other peers in case that your==Die statische IP kann helfen Ihren Peer für andere Peers erreichbar zu machen, falls Sie +peer is behind a firewall or proxy. You can create a tunnel through the firewall/proxy==hinter einer Firewall oder einem Proxy sind. Sie können einen Tunnel durch die Firewall/Proxy erzeugen +\(look out for 'tunneling through https proxy with connect command'\) and create==(sehen Sie nach "Tunnelung durch einen https Proxy mit verbinden-Befehl") und erzeugen Sie +an access point for incoming connections.==einen Zugriffspunkt für eingehende Verbindungen. +This access address can be set here \(either as IP number or domain name\).==Diese Zugrifssadresse kann hier angegeben werden (oder als IP Nummer oder Domain-Name). +If the address of outgoing connections is equal to the address of incoming connections,==Wenn die Zugriffsadresse der ausgehenden Verbindungen dieselbe ist wie die der eingehenden Verbindungen, +you don't need to set anything here, please leave it blank.==brauchen Sie hier nichts angeben. Bitte lassen Sie das Feld leer. +ATTENTION: Your current IP is recognized as "#\[clientIP\]#".==ACHTUNG: Ihre aktuelle IP wird als "#[clientIP]#" erkannt. +If the value you enter here does not match with this IP,==Wenn der Wert, den Sie hier eingegeben haben, nicht mit dieser IP übereinstimmt, +you will not be able to access the server pages anymore.==wird es nicht möglich sein auf die Serverseiten zuzugreifen. + +value="submit"==value="speichern" + #----------------------------- #File: Settings_Seed.inc @@ -1841,7 +1847,7 @@ Global Index==Globaler Index Crawler Control==Crawler Steuerung Local Proxy==Lokaler Proxy Communication / Publication==Kommunikation / Publikation -Peer Control==Peer-Verwaltung +Peer Control==Peer-Verwaltung The Project==Das Projekt Search Page==Suchseite Detailed Search==Detailsuche