Language improvements

One very minor  HTML fix

git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@2181 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542
pull/1/head
rramthun 19 years ago
parent 577a6e6487
commit 5625937d1c

@ -51,7 +51,7 @@ Your YaCy Peer needs some basic information to operate properly
<br></li>
<li>#(statusName)#<img src="/env/grafics/warning.png">&nbsp;Your peer name has not been customized; please set your own peer name::<img src="/env/grafics/ok.png" height="32px" width="32px">&nbsp;You have a nice peer name#(/statusName)#<br>
Peer Name: <input type="text" name="peername" value="#[defaultName]#" size="20" maxlength="32"><br><br></li>
<li>#(statusPort)#<img src="/env/grafics/warning.png">&nbsp;Your peer cannot be reached from outside (which is not fatal, but would be good for the YaCy network); please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port.::<img src="/env/grafics/ok.png" height="32px" width="32px">&nbsp;Your peer can be reached by other peers#(/statusPort)#<br>
<li>#(statusPort)#<img src="/env/grafics/warning.png">&nbsp;Your peer cannot be reached from outside (what is not fatal, but would be good for the YaCy network); please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port.::<img src="/env/grafics/ok.png" height="32px" width="32px">&nbsp;Your peer can be reached by other peers#(/statusPort)#<br>
Peer Port: <input type="text" name="port" value="#[defaultPort]#" size="5" maxlength="5"><br><br></li>
</ol>
<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<input type="submit" name="set" value="Set Configuration">

@ -360,7 +360,7 @@ Increasing this cache may speed up crawling, but not much space is needed, so th
<td class="small" align="right" colspan="11">Re-Configuration:</td>
<td class="small" align="center"><input type="submit" name="setCustom" value="Set"><br>these<br>custom<br>values<br>&nbsp;</td>
<td class="small" align="center"><input type="submit" name="setDefault" value="Set"><br>all<br>default<br>values<br>&nbsp;</td>
<td class="small" align="center"><input type="submit" name="setGood" value="Set"><br>all<br>recom-<br>mended values</td>
<td class="small" align="center"><input type="submit" name="setGood" value="Set"><br>all<br>recom-<br>mended values<br>&nbsp;</td>
<td class="small" align="center"><input type="submit" name="setBest" value="Set"><br>all<br>optimum<br>values<br>&nbsp;</td>
<td class="small" align="left">Changes take effect after <b>re-start</b> of YaCy</td>
</tr>

@ -13,6 +13,7 @@
#English=German
#DO _NOT_ USE THIS FILE AS TEMPLATE FOR YOUR OWN TRANSLATIONS, INSTEAD GET THE STRINGS DIRECTLY OUT OF THE HTML-FILES
#OTHERWISE YOU MAY GET A $TARGET_LANGUAGE - SLOVAK MIXTURE IN THE WEBINTERFACE
#-------------------------------------------------------
#File: ConfigLanguage_p.html
@ -169,6 +170,7 @@ Peer User:==Peer-Nutzer:
Peer Password:==Peer-Passwort:
repeat same password==selbes Passwort wiederholen
Your peer cannot be reached from outside==Ihr Peer kann nicht von au&szlig;en erreicht werden
what is not fatal, but would be good for the YaCy network==was nicht schlimm ist, aber anders wäre für das YaCy-Netzwerk noch besser
please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port==Bitte &ouml;ffnen Sie Ihre Firewall auf diesem Port und/oder stellen Sie einen virtuellen Server in Ihrem Router ein um Verbindungen auf diesem Port zu erlauben
Your peer can be reached by other peers==Ihr Peer kann von anderen Peers erreicht werden
Peer Port:==Peer-Port:
@ -296,8 +298,8 @@ You can search for several words simultanous. Words must be separated by a singl
The words are treated conjunctive, that means every must occur in the result, not any.==
If you do a global search \(see below\) you may get different results each time you do a search.==Wenn Sie eine globale Suche (siehe unten) durchf&uuml;hren, kann es sein, dass Sie bei wiederholten Suchanfragen jedesmal andere Ergebnisse erhalten.
Maximum Number of Results==Maximale Anzahl an Ergebnissen
#DAS ist eine Murksübersetzung... bitte ggf. verbessern.
Prefer mask\:==Vorzugsmaske:
#DAS ist eine Murksuebersetzung... bitte ggf. verbessern.
>Prefer mask\:<==>Vorzugsmaske:<
You can select the number of wanted maximum links. We do not yet support multiple result pages for virtually any possible link.==Sie k&ouml;nnen ausw&auml;hlen, wieviele Links Ihnen angezeigt werden sollen. Wir unterst&uuml;tzen im Moment keine mehrfachen Ergebnisseiten f&uuml;r jeden m&ouml;glichen Link.
Instead we encourage you to enhance the search result by submitting more search words.==Stattdessen m&ouml;chten wir Sie dazu auffordern, Ihre Suchergebnisse durch das Eingeben von mehreren Suchw&ouml;rtern, zu vergr&ouml;&szlig;ern.
Result Order Options==Reihenfolge der Ergebnisse
@ -317,7 +319,7 @@ You may want to use accesskeys to navigate through the YaCy webinterface:==Sie k
Windows and Internet Explorer: Alt \+ Accesskey \+ Enter==Windows und Internet Explorer: Alt + Taste + Enter
Windows and Mozilla/Firefox/Netscape: Alt \+ Accesskey==Windows und Mozilla/Firefox/Netscape: Alt + Taste
Windows and Opera: Shift \+ Esc \+ Accesskey==Windows und Opera: Shift + Esc + Taste
Macintosh and Internet Explorer: Strg \+ Accesskey \+ Enter=Macintosh und Internet Explorer: Str + Taste + Enter
Macintosh and Internet Explorer: Strg \+ Accesskey \+ Enter==Macintosh und Internet Explorer: Str + Taste + Enter
Macintosh and Safari: Strg \+ Accesskey==Macintosh und Safari: Strg + Taste
Macintosh and Mozilla/Firefox/Netscape: Strg \+ Accesskey==Macintosh und Mozilla/Firefox/Netscape: Strg + Taste
Macintosh and Opera: Shift \+ Esc \+ Accesskey==Macintosh und Opera: Shift + Esc + Taste
@ -418,21 +420,21 @@ The global search resulted in \#\[globalresults\]\# link contributions from othe
YaCy is a GPL'ed project==YaCy ist ein GPL Projekt
with the target of implementing a P2P-based global search engine.==mit dem Ziel eine globale P2P-basierte Suchmaschine zu realisieren.
Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter Christen
#-------------------------------------------------------
#File: IndexCleaner_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
Index Control==Index Kontrolle
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
Index Control==Index Kontrolle
Index Cleaner==Index Aufr&auml;umer
ThreadAlive:
ThreadAlive:
ThreadToString:
Total URLs searched:==Insgesamt durchsuchte URLs:
Blacklisted URLs found:==URLS auf Blacklist gefunden:
Percentage blacklisted:==Prozent auf Blacklist:
Blacklisted URLs found:==URLS auf Blacklist gefunden:
Percentage blacklisted:==Prozent auf Blacklist:
last searched URL:==zuletzt durchsuchte URL:
last blacklisted URL found:==zuletzt gefundene URL auf Blacklist:
RWIs at Start:==RWIs beim Start:
RWIs at Start:==RWIs beim Start:
RWIs now:==RWIs jetzt:
wordHash in Progress:==Wort-Hash in Benutzung:
last wordHash with deleted URLs:==letzter Wort-Hash mit gel&ouml;schten URLs:
@ -441,7 +443,7 @@ UrldbCleaner - Clean up the database by deletion of blacklisted urls:==UrlDBClea
Start/Resume==Start/Fortzsetzen
Stop==Stopp
Pause==Anhalten
RWIDbCleaner - Clean up the database by deletion of words with reference to blacklisted urls:==RWIDBCleaner - R&auml;umen Sie Ihre Datenbank auf, indem Sie W&ouml;rter die mit Ihrer Blacklist verbunden sind l&ouml;schen:
RWIDbCleaner - Clean up the database by deletion of words with reference to blacklisted urls:==RWIDBCleaner - R&auml;umen Sie Ihre Datenbank auf, indem Sie W&ouml;rter die mit Ihrer Blacklist verbunden sind l&ouml;schen:
#-------------------------------------------------------
#File: IndexControl_p.html
@ -452,7 +454,7 @@ The local index currently consists of \(at least\) \#\[wcount\]\# reverse word i
To transfer the whole index to an other peer, click==Um den kompletten Index an einen anderen Peer zu &uuml;bertragen, klicken Sie
To import an index from a file or a foreign peer click==Um einen Index aus einer Datei oder von einem fremden Peer zu importieren, klicken Sie
"Show URL Entries for Word"=="URL Eintr&auml;ge f&uuml;r Wort zeigen"
"Generate List"=="Liste erstellen"
"Generate List"=="Liste erstellen"
"Show URL Entries for Word-Hash"=="URL Eintr&auml;ge f&uuml;r Wort-Hash zeigen"
"Transfer to other peer"=="An anderen Peer senden"
#URL:==URL:
@ -472,7 +474,7 @@ If checked, your peer silently ignores transmitted URLs that match your blacklis
"set"=="Speichern"
Changes will take effect immediately==&Auml;nderungen sind sofort aktiv
#Let this translation here to avoid errors.
Word:</td>==Wort:</td>
Word:</td>==Wort:</td>
Word-Hash:</td>==Wort-Hash:</td>
#-------------------------------------------------------
@ -491,22 +493,22 @@ A prefetch-depth of 8 would index 25.600.000.000 pages, maybe this is the whole
Crawling Filter:==Crawling Filter:
This is an emacs-like regular expression that must match with the URLs which are used to be crawled.==Dies ist ein emacs-&auml;hnlicher regul&auml;rer Ausdruck, der mit der gecrawlten URL &uuml;bereinstimmen muss.
Use this i.e. to crawl a single domain. If you set this filter it would make sense to increase==Benutzen Sie dies z.B., um nur eine einzelne Domain zu crawlen. Wenn Sie diese Maske aktivieren, macht es Sinn
the crawling depth.==die Crawling Tiefe zu erh&ouml;hen.
the crawling depth.==die Crawling Tiefe zu erh&ouml;hen.
#Re-Crawl Option:==Re-Crawl Option:
Use:==Benutzen:
Interval:==Intervall:
Year\(s\)==Jahr(e)
Use:==Benutzen:
Interval:==Intervall:
Year\(s\)==Jahr(e)
Month\(s\)==Monat(e)
Day\(s\)==Tag(e)
Hour\(s\)==Stunde(n)
Hour\(s\)==Stunde(n)
Minute\(s\)==Minute(n)
If you use this option, web pages that are already existent in your database are crawled and indexed again.==Ist diese Option aktiviert, werden bereits in Ihrer Datenbank existierende Internetseite erneut gecrawled und indexiert.
It depends on the age of the last crawl if this is done or not: if the last crawl is older than the given==Es h&auml;ngt vom Alter des letzten Crawls ab, ob dies getan oder nicht getan wird: wenn der letzte Crawl &auml;lter als das angegebene
date, the page is crawled again, othervise it is treaded as 'double' and not loaded or indexed again.==Datum ist, wird die Seite erneut gecrawlet, sonst wird sie als 'double' markiert und weder geladen noch indexiert. Auto-Dom-Filter:==Auto-Dom-Filter: Depth:==Tiefe:
This option will automatically create a domain-filter which limits the crawl on domains the crawler will find on the given depth. You can use this option i.e. to crawl a page with bookmarks while restricting the crawl on only those domains that appear on the bookmark-page. The adequate depth for this example would be 1.==Diese Option erzeugt automatisch einen Domain-Filter der den Crawl auf die Domains beschränkt , die auf der angegebenen Tiefe gefunden werden. Diese Option kann man beispielsweise benutzen, um eine Seite mit Bookmarks zu crawlen und dann den folgenden Crawl automatisch auf die Domains zu beschränken, die in der Bookmarkliste vorkamen. Die einzustellende Tiefe für dieses Beispiel wäre 1.
The default value 0 gives no restrictions.==Der Vorgabewert 0 bedeutet, dass nichts eingeschränkt wird.
Maximum Pages per Domain:==Maximale Seiten pro Domain:
Page-Count:==Seitenanzahl:
date, the page is crawled again, othervise it is treaded as 'double' and not loaded or indexed again.==Datum ist, wird die Seite erneut gecrawlet, sonst wird sie als 'double' markiert und weder geladen noch indexiert. Auto-Dom-Filter:==Auto-Dom-Filter: Depth:==Tiefe:
This option will automatically create a domain-filter which limits the crawl on domains the crawler will find on the given depth. You can use this option i.e. to crawl a page with bookmarks while restricting the crawl on only those domains that appear on the bookmark-page. The adequate depth for this example would be 1.==Diese Option erzeugt automatisch einen Domain-Filter der den Crawl auf die Domains beschr<EFBFBD>nkt , die auf der angegebenen Tiefe gefunden werden. Diese Option kann man beispielsweise benutzen, um eine Seite mit Bookmarks zu crawlen und dann den folgenden Crawl automatisch auf die Domains zu beschr<EFBFBD>nken, die in der Bookmarkliste vorkamen. Die einzustellende Tiefe f<>r dieses Beispiel w<>re 1.
The default value 0 gives no restrictions.==Der Vorgabewert 0 bedeutet, dass nichts eingeschr<EFBFBD>nkt wird.
Maximum Pages per Domain:==Maximale Seiten pro Domain:
Page-Count:==Seitenanzahl:
You can limit the maxmimum number of pages that are fetched and indexed from a single domain with this option.==Sie k&ouml;nnen die maximale Anzahl an Seiten, die von einer einzelnen Domain gefunden und indexiert werden, mit dieser Option begrenzen.
You can combine this limitation with the 'Auto-Dom-Filter', so that the limit is applied to all the domains within==Sie k&ouml;nnen diese Option auch mit dem 'Auto-Dom-Filter' kombinieren, so dass das Limit f&uuml;r alle Domains mit der
the given depth. Domains outside the given depth are then sorted-out anyway.==angegebenen Tiefe gilt. Domains ausserhalb der angegebenen Tiefe werden einfach aussortiert.
@ -585,7 +587,7 @@ Recently started remote crawls, finished:==Gerade gestartete Remote-Crawls ander
Remote Crawling Peers:==Remote-Crawl Peers:
No remote crawl peers availible.==Kein Peer zum Remote-Crawl erreichbar.
peers available for remote crawling.==Peers erreichbar zum Remote-Crawling.
Idle Peers==unt&auml;tige Peers
Idle Peers==Unt&auml;tige Peers
Accept \'\?\' URLs==URLs mit '?' akzeptieren
Busy Peers==Besch&auml;tigte Peers
\#\(withQuery\)\#no::yes\#\(/withQuery\)\#==#(withQuery)#nein::ja#(/withQuery)#
@ -851,7 +853,7 @@ All these things here are to be considered as probably unstable, and/or experime
You may try out these things but please do not care about bugs.==Sie k&ouml;nnen die neuen Funktionen gerne ausprobieren. K&uuml;mmern Sie sich bitte nicht um die Fehler.
The <a==Das <a
Advanced <a==erweiterte <a
Configuration</a>Einstellungen</a>
Configuration</a>==Einstellungen</a>
#-------------------------------------------------------
#File: Messages_p.html
@ -1326,7 +1328,7 @@ Enable&nbsp;port&nbsp;forwarding:==Aktiviere Port Weiterleitung:
Enabling disabling port forwarding via secure channel.==Aktivieren/Deaktivieren von Port Weiterleitung &uuml;ber sicheren Kanal.
Forwarding&nbsp;via&nbsp;proxy:==Weiterleitung &uuml;ber Proxy:
Function not available at the moment.==Funktion im Moment nicht verf&uuml;gbar.
You need to install libx to use this feature==Sie müssen die libx installieren, um diese Funktionen benutzen zu können
You need to install libx to use this feature==Sie m<EFBFBD>ssen die libx installieren, um diese Funktionen benutzen zu k<>nnen
Forwarding&nbsp;port:==Weiterleitender Port
The port on the remote server that should be forwarded via the secure channel to the local host.==Der Port des Remote Servers der mittels sicherem Kanal auf den lokalen Host weitergeleitet werden soll.
Forwarding&nbsp;host:==Weiterleitender Host

@ -12,6 +12,7 @@
#English=German
#DO _NOT_ USE THIS FILE AS TEMPLATE FOR YOUR OWN TRANSLATIONS, INSTEAD GET THE STRINGS DIRECTLY OUT OF THE HTML-FILES
#OTHERWISE YOU MAY GET A $TARGET_LANGUAGE - SLOVENKY MIXTURE IN THE WEBINTERFACE
#-------------------------------------------------------
#File: ConfigLanguage_p.html

@ -1180,7 +1180,7 @@ public final class httpdProxyHandler extends httpdAbstractHandler implements htt
"Proxy-agent: YACY" + serverCore.crlfString +
serverCore.crlfString).getBytes());
this.theLogger.logInfo("SSL CONNECTION TO " + host + ":" + port + " ESTABLISHED");
this.theLogger.logInfo("SSL connection to " + host + ":" + port + " established.");
// start stream passing with mediate processes
Mediate cs = new Mediate(sslSocket, clientIn, promiscuousOut);

Loading…
Cancel
Save