From 32640044c09292c92a9ba35b5d118c22b1e4b6f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: daburna Date: Tue, 26 Jun 2007 14:16:18 +0000 Subject: [PATCH] #update for German translation pages: - network - blog - blacklist - crawlresult - accesstracker git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@3925 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542 --- locales/de.lng | 63 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/locales/de.lng b/locales/de.lng index 2e703f1a4..f843d310f 100644 --- a/locales/de.lng +++ b/locales/de.lng @@ -26,6 +26,12 @@ Server Access Overview==Server Zugriff Überblick This is a list of requests to the local http server within the last hour.==Dies ist eine Liste aller Anfragen, die an den lokalen http Server innerhalb der letzten Stunde gestellt wurden. Showing \#\[num\]\# requests.==Gezeigt werden #[num]# Anfragen. +Access Count During==Erfasster Zugriff während der +last Second==letzten Sekunde +last Minute==letzten Minute +last 10 Minutes==letzten 10 Minuten +last Hour==letzten Stunde +Server Access Details==Server Zugriffs Details Local Search Log==Lokale Suche Log Local Search Host Tracker==Lokale Suche Host Tracker Remote Search Log==Remote Suche Log @@ -46,8 +52,10 @@ Expected Results==Erwartete Ergebnisse Returned Results==Gefundene Ergebnisse Expected Time==Erwartete Zeit Used Time==Gebrauchte Zeit -Search Words==Such Wort -Count==Anzahl +Query==Such Wort +Search Word Hashes==Such Wort Hash +Count==Anzahl +Queries Per Last Hour==Suchanfragen pro letzter Stunde Access Dates==Zugriffsdaten Search Statistics: Remote Searches==Suchstatistik: Remote Suche Search Statistics: Remote Searche Tracker==Suchstatistik: Remote Suche Tracker @@ -67,6 +75,16 @@ You may also provide your blacklist to other peers by sharing them; in return yo collect blacklist entries from other peers.==Im Gegenzug können Sie sich selber von anderen Peers Blacklists runterladen. Active list:==Aktivierte Liste: No blacklist selected==Keine Blacklist gewählt +Test list:==Teste Liste: +"Test"=="Testen" +The tested URL was==Die geteste URL war +It is blocked for the following cases:==Sie wird in den folgenden Fällen geblockt: +#Crawling==Crawling +#DHT==DHT +#News==News +#Proxy==Proxy +Search==Suche +Surftips==Surftipps Select list:==Liste auswählen: not shared::shared==nicht freigegeben::freigegeben "select"=="wählen" @@ -80,6 +98,7 @@ Edit this list==Diese Liste bearbeiten These are the domain name / path patterns in this blacklist:==Dies sind die Domainnamen / -pfade die in der Blacklist sind: You can select them here for deletion==Sie können sie einzeln zum Löschen wählen Delete URL pattern==URL aus der Liste löschen +"Move URL pattern to"=="Verschiebe URL zu" Add URL pattern==Füge URL hinzu Import blacklist items from...==Importiere Blacklist von... other YaCy peers:==anderen YaCy Peers: @@ -116,6 +135,7 @@ No Blacklist selected==Es wurde keine Blacklist ausgewählt #File: Blog.html #--------------------------- by==von +Comments==Kommentare >edit==>bearbeiten >delete==>löschen show more entries==zeige weitere Einträge @@ -130,6 +150,10 @@ Subject:==Titel: You can use==Sie können hier Yacy-Wiki Code==YaCy-Wiki Befehle here.==benutzen. +Comments:==Kommentare: +deactivated==deaktiviert +activated==aktiviert +moderated==moderiert "Submit"=="Absenden" "Preview"=="Vorschau" "Discard"=="Verwerfen" @@ -138,8 +162,8 @@ No changes have been submitted so far!==Es wurden noch keine Änderungen &uu Access denied==Zugriff verweigert To edit or create blog-entries you need to be logged in as Admin or User who has Blog rights.==Um Blogeinträge zu verändern oder zu erstellen müssen Sie als Admin oder User mit Blog-Rechten eingeloggt sein. Are you sure==Sind Sie sicher -# Matcht nicht, muss überarbeitet werden -that you want to delete \#\[subject\]\# by \#\[author\]\#?==dass Sie #[subject]# von #[author]# löschen wollen? +that you want to delete==dass Sie folgendes löschen wollen: +Confirm deletion==Bestätige Löschung Yes, delete it.==Ja, löschen. No, leave it.==Nein, belassen. Import was successful!==Import war erfolgreich! @@ -154,6 +178,7 @@ Comments==Kommentare Login==Einloggen Blog-Home==Blog-Startseite delete==löschen +allow==erlauben Author:==Autor: Subject:==Titel: #Text:==Text: @@ -433,14 +458,14 @@ Sending Client==Sendender Client #--------------------------- YaCy '#[clientname]#': Crawl Results==YaCy '#[clientname]#': Crawl Ergebnisse Crawl Results Menu==Crawl Ergebnisse Menü -Overview==Überblick +Overview==Überblick Receipts==Rückmeldungen Queries==Suchanfragen DHT Transfer==DHT-Verteilung Proxy Use==Proxy Benutzung -Local Crawling==Lokales Crawlen -Global Crawling==Globales Crawlen -Indexing Queues Monitor Overview==Index Reihen Monitor Überblick +Local Crawling==Lokales Crawlen +Global Crawling==Globales Crawlen +Crawl Results Overview==Crawl Ergebnisse Überblick These are monitoring pages for the different indexing queues.==Dies sind die Monitor Seiten für die unterschiedlichen Index Varianten. YaCy knows 5 different ways to acquire web indexes. The details of these processes \(1-5\) are described within the submenu's listed==YaCy kennt 5 verschiedene Arten, um zu indexieren. Die Details zu diesen Prozessen (1-5) sind in den Untermenüs oben beschrieben. above which also will show you a table with indexing results so far. The information in these tables is considered as private,==Dort kann man ausserdem eine Tabelle mit den Resultaten des Index sehen. Informationen in diesen Tabellen sind als privat eingestuft, @@ -449,23 +474,23 @@ Case \(6\) is a monitor of the local receipt-generator, the opposed case of \(1\ since it shows crawl requests from other peers.==da er Crawl Anfragen von anderen Peers zeigt. The image above illustrates the data flow initiated by web index acquisition.==Das obige Bild zeigt den Datenfluss, der durch die Index Erwerbung über das Internet entsteht. Some processes occur double to document the complex index migration structure.==Einige Prozesse erscheinen doppelt, um die Komplexizität der Index Verteilungs Struktur zu erklären. -\(1\) Index Monitor of Remote Crawl Receipts==(1) Index Monitor für Remote Crawl Rückmeldungen +\(1\) Results of Remote Crawl Receipts==(1) Ergebnisse der Remote Crawl Rückmeldungen This is the list of web pages that this peer initiated to crawl,==Dies ist eine Liste von Internetseiten, bei der Ihr Peer den Crawl initiiert hat, but had been crawled by other peers.==die aber von anderen Peers gecrawlt wurden. This is the 'mirror'-case of process \(6\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (6) Use Case: You get entries here, if you start a local crawl on the 'Index Creation'-Page and check the==Anwendungsfall: Sie erhalten hier Einträge, wenn Sie einen lokalen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite starten und 'Do Remote Indexing'-flag. Every page that a remote peer indexes upon this peer's request==die 'Remote Indexierung' aktivieren. Jede Seite, die von einem remote Peer durch Ihre Anfrage indexiert wurde, is reported back and can be monitored here.==wird nun zurück gemeldet und hier angezeigt. -\(2\) Index Monitor for Result of Search Queries==(2) Index Monitor für Resultate bei Suchanfragen +\(2\) Results for Result of Search Queries==(2) Ergebnisse der Resultate bei Suchanfragen This index transfer was initiated by your peer by doing a search query.==Dieser Index Transfer wurde von Ihrem Peer dadurch initiiert, dass Sie eine Suchanfrage gestartet haben. The index was crawled and contributed by other peers.==Der Index wurde von anderen Peers gecrawlt und nun Ihnen breitgestellt. Use Case: This list fills up if you do a search query on the 'Search Page'==Anwendungsfall: Diese Liste füllt sich, wenn Sie eine Suchanfrage auf der 'Suchseite' starten. -\(3\) Index Monitor for Index Transfer.==(3) Index Monitor für die DHT-Verteilung +\(3\) Results for Index Transfer==(3) Ergebnisse der DHT-Verteilung The url fetch was initiated and executed by other peers.==Die URL Indexierung wurde von anderen Peers initiiert und durchgeführt. These links here have been transmitted to you because your peer is the most appropriate for storage according to==Diese Links wurden an Ihren Peer übermittelt, da er am angemessensten zur Speicherung the logic of the Global Distributed Hash Table.==übereinstimmend mit der Logic der verteilten Hash Tabelle ist. Use Case: This list may fill if you check the 'Index Receive'-flag on the 'Index Control' page==Anwendung: Dies Liste füllt sich, wenn Sie die 'Index Empfang' Option auf der 'Index Kontrolle' Seite aktiviert haben. -\(4\) Index Monitor for Proxy Indexing==(4) Index Monitor für die Proxy Indexierung +\(4\) Results for Proxy Indexing==(4) Ergebnisse der Proxy Indexierung These web pages had been indexed as result of your proxy usage.==Diese Internetseiten wurden durch die Benutzung des Proxy indexiert. No personal or protected page is indexed==Weder persönliche noch geschützte Seiten werden indexiert such pages are detected by Cookie-Use or POST-Parameters \(either in URL or as HTTP protocol\)==Solche Seiten werden durch die Benutzung von Cookies oder POST-Parametern (in der URL oder im HTTP Protokoll) identifiziert @@ -473,10 +498,10 @@ and automatically excluded from indexing.==und automatisch von der Indexierung a Use Case: You must use YaCy as proxy to fill up this table.==Anwendung: Sie müssen YaCy als Proxy benutzen, um diese Tabelle zu füllen. Set the proxy settings of your browser to the same port as given==Setzen Sie dazu die Proxy Einstellungen Ihres Browsers auf den selben Port, der on the 'Settings'-page in the 'Proxy and Administration Port' field.==auf der 'Einstellungen' Seite im 'Proxy und Administration Port' angegeben ist. -\(5\) Index Monitor for Local Crawling.==(5) Index Monitor für das lokale Crawlen +\(5\) Results for Local Crawling==(5) Ergebnisse des lokalen Crawlens These web pages had been crawled by your own crawl task.==Diese Internetseiten wurden gecrawlt, da Sie einen Crawl auf der 'Index erzeugen' Seite gestartet haben. Use Case: start a crawl by setting a crawl start point on the 'Index Create' page.==Anwendung: Starten Sie einen Crawl, indem Sie auf der 'Index erzeugen' Seite einen Startpunkt eintragen. -\(6\) Index Monitor for Global Crawling==(6) Index Monitor für das globale Crawlen +\(6\) Results for Global Crawling==(6) Ergebnisse des globalen Crawlens These pages had been indexed by your peer, but the crawl was initiated by a remote peer.==Diese Seiten wurden von Ihrem Peer indexiert, der Crawl wurde aber von einem anderen Peer initiiert (remote-Crawl). This is the 'mirror'-case of process \(1\).==Dies ist der 'Gegensatz' Prozess zu (1). Use Case: This list may fill if you check the 'Accept remote crawling requests'-flag on the 'Index Crate' page==Anwendung: Diese Liste füllt sich, wenn Sie 'Akzeptiere remote Crawling Anfragen' auf der 'Index erzeugen' Seite aktiviert haben. @@ -1105,15 +1130,15 @@ Network Overview==Netzwerkübersicht Active Peers==Aktive Peers Passive Peers==Passive Peers Potential Peers==Potenzielle Peers -Network Overview==Netzwerk Überblick -Active Peers==Aktive Peers -Passive Peers==Passive Peers -Potential Peers==Potenzielle Peers +Overview of \'\#\[networkName\]\#\' Network==Überblick des '#[networkName]#' Netzwerks +Active Peers in \'\#\[networkName\]\#\' Network==Aktive Peers im '#[networkName]#' Netzwerk +Passive Peers in \'\#\[networkName\]\#\' Network==Passive Peers Peers im '#[networkName]#' Netzwerk +Potential Peers in \'\#\[networkName\]\#\' Network==Potentielle Peers Peers im '#[networkName]#' Netzwerk Manually contacting Peer==Kontaktiere Peer manuell no remote \#\[peertype\]\# peer for this list known==Kein remote Peer #[peertype]# bekannt oder online. Showing \#\[num\]\# entries from a total of \#\[total\]\# peers.==Gezeigt werden #[num]# Einträge von insgesamt #[total]# Peers. send Message/
show Profile/
edit Wiki==Sende Nachricht (m)/
Zeige Profil (p)/
Ändere Wiki (w) -Search for a peername \(RegExp allowed\):==Suche nach Peernamen (RegExp erlaubt): +Search for a peername \(RegExp allowed\)==Suche nach Peernamen (RegExp erlaubt) "Search"=="Suche" Name==Name Address==Adresse