Translate to Russian (part 2/x)

pull/1/head
databasedictionary 13 years ago
parent b38eef5d82
commit 2053afba88

@ -389,10 +389,10 @@ or smb:==oder smb:
Your peer name has not been customized; please set your own peer name==Ihr Peername wurde noch nicht angepasst; bitte setzen Sie einen eigenen Peernamen ein
You may change your peer name==Sie können Ihren Peernamen ändern
Peer Name:==Имя пира:
Your peer cannot be reached from outside==Ihr Peer kann nicht von außen erreicht werden
which is not fatal, but would be good for the YaCy network==was nicht schlimm ist, aber anders wäre für das YaCy-Netzwerk noch besser
please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port==Bitte öffnen Sie Ihre Firewall auf diesem Port und/oder stellen Sie einen virtuellen Server in Ihrem Router ein um Verbindungen auf diesem Port zu erlauben
Your peer can be reached by other peers==Ihr Peer kann von anderen Peers erreicht werden
Your peer cannot be reached from outside==Ваш пир недоступен извне
which is not fatal, but would be good for the YaCy network==это не критично, но это не хорошо для сети YaCy
please open your firewall for this port and/or set a virtual server option in your router to allow connections on this port==пожалуйста откройте настройки Вашего брендмауэра и/или настройки виртуального сервера на Вашем роуторе для открытия подключений на этот порт
Your peer can be reached by other peers==Ваш пир не может быть доступен с других пиров
Peer Port:==Порт пира:
Configure your router for YaCy:==Ihren Router für YaCy konfigurieren:
Configuration was not successful. This may take a moment.==Die Konfiguration war nicht erfolgreich. Dies kann einen Moment dauern.
@ -2565,63 +2565,64 @@ value="add"==value="hinzufügen"
#-----------------------------
#File: Status.html
#---------------------------
Console Status==Konsolen Status
Log-in as administrator to see full status==Als Administrator einloggen, für kompletten Status
Welcome to YaCy!==Willkommen bei YaCy!
Your settings are _not_ protected!</strong>==Ihre Einstellungen sind _nicht_ mit einem Kennwort geschützt!</strong>
Please open the <a href="ConfigAccounts_p.html">accounts configuration</a> page <strong>immediately</strong>==Bitte öffnen Sie die <a href="ConfigAccounts_p.html">Benutzerverwaltung</a> <strong>sofort</strong>
and set an administration password.==und geben Sie ein Administrator Passwort ein.
Console Status==Статус консоли
Log-in as administrator to see full status==Зайдите как Administrator чтобы увидить всю статистику
Welcome to YaCy!==Добро пожаловать в YaCy!
Your settings are _not_ protected!</strong>==Ваши настройка не защищены</strong>
Please open the <a href="ConfigAccounts_p.html">accounts configuration</a> page <strong>immediately</strong>==Пожалуйста перейдите по ссылке <a href="ConfigAccounts_p.html">Настройка аккаунта</a> <strong>немедленно</strong>
and set an administration password.==и установите пароль Администратора.
You have not published your peer seed yet. This happens automatically, just wait.==Ihr Peer ist dem Netzwerk noch nicht bekannt. Warten Sie noch ein wenig, dies geschieht automatisch.
The peer must go online to get a peer address.==Ihr Peer muss online gehen, um eine Adresse zu bekommen.
You cannot be reached from outside.==Ihr Peer kann nicht von außen erreicht werden.
A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router.==Ein möglicher Grund ist, dass Sie sich hinter einer Firewall, NAT oder einem Router befinden.
But you can <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers'==Trotzdem können Sie <a href="index.html">das Internet durchsuchen</a>, indem Sie den globalen Index
global index on your own search page.==der anderen Peers von Ihrer Suchseite aus benutzen.
"bad"=="schlecht"
"idea"="idee"
"good"="gut"
"Follow YaCy on Twitter"=="Folge YaCy auf Twitter"
We encourage you to open your firewall for the port you configured \(usually: 8090\),==Wir möchten Sie ermutigen den Port, den Sie für YaCy eingestellt haben (Vorgabe: 8090) in Ihrer Firewall zu öffnen,
or to set up a 'virtual server' in your router settings \(often called DMZ\).==oder einen "virtuellen Server" in Ihrem Router aufzusetzten (oft auch DMZ genannt).
Please be fair, contribute your own index to the global index.==Bitte seien Sie fair und tragen Sie Ihren Teil zum globalen Index bei!
Free disk space is lower than \#\[minSpace\]\#. Crawling has been disabled. Please fix==Der freie Festplattenspeicher ist geringer als #[minSpace]#. Crawling wurde deaktiviert. Bitte beheben Sie
it as soon as possible and restart YaCy.==dieses Problem so schnell wie möglich und starten Sie YaCy neu.
You cannot be reached from outside.==Вы недоступны извне.
A possible reason is that you are behind a firewall, NAT or Router.==Возможно Вы находитесь за брандмауэром, NAT или роутоером.
But you can <a href="index.html">search the internet</a> using the other peers'==Но Вы можете <a href="index.html">выполнять поиск</a>, используя помощь других пиров
global index on your own search page.==перейдя на главную страницу поиска.
"bad"=="плохой"
"idea"="идея"
"good"="хороший"
"Follow YaCy on Twitter"=="Следуй за YaCy на Twitter"
We encourage you to open your firewall for the port you configured \(usually: 8090\),==Мы рекомендуем Вам открыть доступ к порту на Вашем брандмауэре который Вы настроили (обычно: 8090),
or to set up a 'virtual server' in your router settings \(often called DMZ\).==или выполните настройку "виртуального сервера" в настройках Вашего роутера (настройка обычно называется DMZ).
Please be fair, contribute your own index to the global index.==Пожалуйста примите участие в создании глобального поискового индекса.
Free disk space is lower than \#\[minSpace\]\#. Crawling has been disabled. Please fix==Свободное место на диске меньше чем #[minSpace]#. Сканирование сайтов деактивировано. Пожалуйста освободите место на диске.
it as soon as possible and restart YaCy.==Это также потребует перезапуск YaCy.
Free memory is lower than \#\[minSpace\]\#. DHT has been disabled. Please fix==Es steht weniger als #[minSpace]# Arbeitsspeicher zur Verfügung. DHT wurde deaktiviert. Bitte beheben Sie
Latest public version is==Die neueste stabile Version ist
You can download a more recent version of YaCy. Click here to install this update and restart YaCy:==Sie können eine aktuellere Version von YaCy herunterladen. Klicken Sie hier, um dieses Update zu installieren und YaCy neu zu starten:
#"Update YaCy"=="Update YaCy"
Install YaCy==Installiere YaCy
Install YaCy==Установка YaCy
You are running a server in senior mode and you support the global internet index,==Sie lassen YaCy bei sich im Senior Modus laufen und unterstützen den globalen Index,
which you can also <a href="index.html">search yourself</a>.==den Sie auch selbst <a href="index.html">durchsuchen</a> können.
You have a principal peer because you publish your seed-list to a public accessible server==Sie haben einen Principal Peer, weil Sie Ihre Seed-Liste auf einen öffentlich zugänglichen Server hoch laden,
where it can be retrieved using the URL==von wo aus sie unter folgender Adresse erreichbar ist:
Your Web Page Indexer is idle. You can start your own web crawl <a href="CrawlStartSite_p.html">here</a>==Ihr Webseiten Indexierer ist untätig. Sie können <a href="CrawlStartSite_p.html">hier</a> einen Web Crawl starten
Your Web Page Indexer is busy. You can <a href="Crawler_p.html">monitor your web crawl</a> here.==Ihr Webseiten Indexierer ist beschäftigt. Sie können Ihren Web Crawl <a href="Crawler_p.html">hier</a> kontrollieren
Your Web Page Indexer is idle. You can start your own web crawl <a href="CrawlStartSite_p.html">here</a>==Ваш индексатор веб сайтов простаивает. Вы можете начать сканирование сайта <a href="CrawlStartSite_p.html">по ссылке</a>
Your Web Page Indexer is busy. You can <a href="Crawler_p.html">monitor your web crawl</a> here.==Ваш индексатор веб сайтов работает. Вы можете посмотреть его работу <a href="Crawler_p.html">по этой ссылке</a>
#-----------------------------
#File: Status_p.inc
#---------------------------
System Status==Статус системы
Process</dt>==Процесс</dt>
Unknown==unbekannt
Unknown==Неизвестный
Uptime==Время работы
days==дней
System Resources==Системные ресурсы
Processors:==Процессоров:
Protection==Sicherheit
Password is missing==Kein Passwort
password-protected==Passwort-geschützt
Unrestricted access from localhost==Uneingeschränkter Zugriff von localhost
Protection==Защита
Password is missing==Пароль не используется
password-protected==Пароль используется
Unrestricted access from localhost==Неограниченный доступ с локального хоста
Address</dt>==Адрес</dt>
Host==Хост
peer address not assigned==Peer Adresse nicht zugewiesen
Public Address:==Öffentliche Adresse:
YaCy Address:==YaCy Adresse:
Public Address:==Публичный адрес:
YaCy Address:==YaCy адрес:
#Peer Host==Peer Host
#Port Forwarding Host==Port Forwarding Host
not used==nicht benutzt
broken==unterbrochen
broken==повреждено
connected==подключено
Remote Proxy==Удаленный прокси
not used==nicht benutzt
Used for YaCy -> YaCy communication:==Benutzt zur YaCy -> YaCy Kommunikation:
Remote Proxy==Прокси сервер
not used==не используется
Used for YaCy -> YaCy communication:==Использовано для YaCy -> YaCy коммуникаций:
WARNING:==WARNUNG:
You do this on your own risk.==Sie verwenden diese Einstellung auf Ihr eigenes Risiko.
If you do this without YaCy running on a desktop-pc or without Java 6 installed, this will possibly break startup.==Wenn Sie diese Option verwenden, ohne dass YaCy auf einem Desktop PC läuft, oder ohne installiertes Java 6, wird YaCy vermutlich nicht mehr starten.
@ -2629,33 +2630,36 @@ In this case, you will have to edit the configuration manually in DATA/SETTINGS/
>Experimental<==>Experimentell<
Yes==Да
No==Нет
Auto-popup on start-up==Auto-Popup beim Starten
Disabled==Deaktiviert
Enable\]==Aktivieren]
Enabled <a==Aktiviert <a
Disable\]==Deaktivieren]
Memory Usage==Speicherverbrauch
Auto-popup on start-up==Вслывающие сообщения при запуске
Disabled==Отключено
Enable\]==Включено]
Enabled <a==Статус: <a
Disable\]==Отключено]
Tray-Icon==Иконка в трее
Memory Usage==Использование памяти
free:==Свободно:
total:==Всего:
max:==Максимально:
Configure==Einstellen
Reset</a>==Zurücksetzen</a>
Incoming Connections==Eingehende Verbindungen
Configure==Настройка
Traffic==Трафик
Reset</a>==Сброс</a>
Proxy:==Прокси
Crawler:==Сканер сайтов:
Incoming Connections==Входящих соединений:
Active:==Активно:
Max:==Максимально:
#Indexing Queue==Indexier Puffer
Loader Queue==Lade Puffer
paused==angehalten
Queues==Puffer
Local Crawl==Lokales Crawlen
Remote triggered Crawl==eingehende Remote-Crawls
Loader Queue==Загружено запросов
paused==на паузе
Queues==Запросы
Local Crawl==Локальный сканер
Remote triggered Crawl==Удаленный сканер
Pre-Queueing==Vor-Pufferung
Seed server==Seed Server
Configure==Konfigurieren
Enabled: Updating to server==Aktiviert, Seed Server:
Last upload: #\[lastUpload\]# ago.==Letzte Aktualisierung vor: #\[lastUpload\]#
Enabled: Updating to file==Aktiviert: Aktualisiere die Datei
Seed server==Скорость сервера
Configure==Настройка
Enabled: Updating to server==Включено: Обновление на сервер:
Last upload: #\[lastUpload\]# ago.==Последная передача: #\[lastUpload\]#
Enabled: Updating to file==Включено: Обновление до файла
#-----------------------------
#File: Steering.html
#---------------------------
@ -2719,19 +2723,17 @@ to change the configuration or to request crawl actions.==um Konfigurationen zu
These recorded actions can be used to repeat specific actions and to send them==Diese aufgezeichneten Aktionen können dazu verwendet werden, bestimmte Aktionen wiederholt auszuführen und um sie
to a scheduler for a periodic execution.==einem Scheduler für periodische Ausführung zu übergeben.
>Recorded Actions<==>Aufgezeichnete Aktionen<
"next page"=="Nächste Seite"
"previous page"=="Vorherige Seite"
"next page"=="Keine nächste Seite"
"previous page"=="Keine vorherige Seite"
"previous page"=="предыдущая страница"
"next page"=="следующая страница"
of \#\[of\]\#== von #[of]#
>Date==>Datum
>Type==>Typ
>Comment==>Kommentar
>Date==>Дата
>Type==>Тип
>Comment==>Комментарий
Call<br/>Count<==Aufruf<br/>Zähler<
Recording<==Aufzeichnungs<
Last&nbsp;Exec==Letzte&nbsp;Ausführung
Next&nbsp;Exec==Nächste&nbsp;Ausführung
>Scheduler<==>Geplante Ausführung<
Last&nbsp;Exec==Последний &nbsp;запуск
Next&nbsp;Exec==Следующий&nbsp;запуск
>Scheduler<==>Планировщик<
#>URL<==>URL
>no repetition<==>keine Wiederholung<
>activate scheduler<==>Ausführung planen<
@ -2740,9 +2742,9 @@ Next&nbsp;Exec==Nächste&nbsp;Ausführung
>Result of API execution==>Ergebnis der API Ausführung
#>Status<==>Status>
#>URL<==>URL<
>minutes<==>Minuten<
>hours<==>Stunden<
>days<==>Tage<
>minutes<==>минут<
>hours<==>часов<
>days<==>дней<
Scheduled actions are executed after the next execution date has arrived within a time frame of \#\[tfminutes\]\# minutes.==Geplante Aktionen werden innerhalb eines #[tfminutes]# Minuten Zeitfensters ausgeführt wenn der nächste Ausführungszeitpunkt erreicht wurde.
#-----------------------------
#File: Table_RobotsTxt_p.html

Loading…
Cancel
Save