Updated German translation adding the following pages:

* ConfigLiveSearch.html
    * ConfigPortal.html
    * ConfigSearchBox.html

git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@6628 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542
pull/1/head
mikeworks 15 years ago
parent a29b17a2fd
commit 1cb4506325

@ -431,6 +431,41 @@ Make sure that you only download data from trustworthy sources. The new language
might overwrite existing data if a file of the same name exists already.==Achtung, existiert bereits eine Datei mit gleichem Namen, wird diese überschrieben !
#-----------------------------
#File: ConfigLiveSearch.html
#---------------------------
Integration of a Search Field for Live Search==Integration eines Suchfeldes für die Live Suche
A \'Live-Search\' input field that reacts as search-as-you-type in a pop-up window can easily be integrated in any web page==Eine 'Live Suche' Eingabefeld zeigt live beim Eingeben in einem Pop-up Fenster Ergebnisse and und kann einfach in jede bestehende Webseite eingebaut werden
This is the same function as can be seen on all pages of the YaCy online-interface \(look at the window in the upper right corner\)==Das ist dieselbe Funktion, die man auf allen Seiten des YaCy Webinterfaces sehen kann (z.B. das Fenster in der oberen rechten Ecke)
Just use the code snippet below to integrate that in your own web pages==Verwenden Sie einfach den Code Ausschnitt unten, um das Suchfeld in Ihre Webseite einzubauen.
Please check if the address, as given in the example \'\#\[ip\]\#\:\#\[port\]\#\' here is correct and replace it with more appropriate values if necessary==Bitte überprüfen Sie, ob die Adresse die im Beispiel '#[ip]#:#[port]#' richtig ist und ersetzen Sie die Adresse wenn nötig mit richtigen Werten
Code Snippet:==Code Ausschnitt:
YaCy Portal Search==YaCy Portal Suche
"Search"=="Suche"
Configuration options and defaults for \'yconf\':==Konfigurations Optionen und Standardeinstellungen für 'yconf':
Defaults<==Standardeinstellungen<
url<==URL<
is a mandatory property - no default<==muss angegeben werden<
YaCy P2P Web Search==YaCy P2P Web Suche
Size and position \(width \| height \| position\)==Größe und Position (Breite | Höhe | Position)
Specifies where the dialog should be displayed. Possible values for position: \'center\', \'left\', \'right\', \'top\', \'bottom\', or an array containing a coordinate pair \(in pixel offset from top left of viewport\) or the possible string values \(e.g. \[\'right\',\'top\'\] for top right corner\)==Gibt an wo der Dialog angezeigt werden soll. Mögliche Werte für position: 'center', 'left', 'right', 'top', 'bottom', oder ein Array das ein Koordinatenpaar enthält (in Pixel Werten als Offset von der linken oberen Ecke des Viewports) oder einer möglichen String Variabble (e.g. ['right','top'] für die rechte obere Ecke)
Animation effects \(show | hide\)==Animationseffekte (show | hide)
The effect to be used. Possible values: \'blind\', \'clip\', \'drop\', \'explode\', \'fold\', \'puff\', \'slide\', \'scale\', \'size\', \'pulsate\'.==
Der Effekt der angewendet werden soll. Mögliche Werte sind: 'blind', 'clip', 'drop', 'explode', 'fold', 'puff', 'slide', 'scale', 'size', 'pulsate'.
Interaction \(modal \| resizable\)==Interaktion (modal | resizable)
If modal is set to true, the dialog will have modal behavior; other items on the page will be disabled \(i.e. cannot be interacted with\).==Wenn modal auf true gesetzt wird verhält sich der Dialog genau so; Andere Elemente auf der Seite werden deaktiviert. (können also solange das Fenster geöffnet ist nicht verwendet werden)
Modal dialogs create an overlay below the dialog but above other page elements.==Modale Dialoge erzeugen einen Overlay unter dem Dialog aber überhalb anderer Seitenelemente
If resizable is set to true, the dialog will be resizeable.==Wenn resizable auf true gesetzt wird, kann man die Größe des Dialogfensters verändern.
Load JavaScript load_js==JavaScript laden load_js
If load_js is set to false, you have to manually load the needed JavaScript on your portal page.==Wenn load_js auf false gesetzt wird, müssen Sie manuell das benötigte Javascript auf Ihrer Portalseite laden.
This can help to avoid timing problems or double loading.==Das kann helfen Timing Probleme oder das doppelte Laden zu verhindern.
Load Stylesheets load_css==Stylesheets laden load_css
If load_css is set to false, you have to manually load the needed CSS on your portal page.==Wenn load_css auf false gesetzt wird, müssen Sie manuell das benötigte CSS auf Ihrer Portalseite laden.
#Themes==Themes
You can <==Sie können <
download</a> ready made themes or <a href=\"http://jqueryui.com/themeroller/\" target=\"_blank\">create</a>==fertige Themes herunterladen</a> oder <a href="http://jqueryui.com/themeroller/" target="_blank">erstellen</a>
your own custom theme. <br/>Themes are installed into: DATA/HTDOCS/yacy/ui/css/themes/==Ihr ganz eigenes Theme. <br/>Themes werden im folgenden Verzeichnis installiert: DATA/HTDOCS/yacy/ui/css/themes/
#-----------------------------
#File: ConfigNetwork_p.html
#---------------------------
Network Configuration==Netzwerk Einstellungen
@ -569,6 +604,32 @@ To see all options for the search widget, look at the more generic description o
the <a href=\"ConfigLiveSearch.html\">configuration for live search</a>.==der Seite <a href=\"ConfigLiveSearch.html\">Integration eines Suchfelds für Live Suche</a> an.
#-----------------------------
#File: ConfigPortal.html
#---------------------------
Integration of a Search Portal==Integration eines Suchportals
If you like to integrate YaCy as portal for your web pages, you may want to change icons and messages on the search page.==Wenn Sie YaCy als Suchportal für Ihre Webseiten integrieren wollen, können Sie auch die Icons und Nachrichten auf den Suchseiten verändern.
The search page may be customized.==Die Suchseite kann auf die eigenen Bedürfnisse zugeschnitten werden.
You can change the \'corporate identity\'-images, the greeting line==Sie können die 'Corporate Identity' Bilder, die Grußzeile
and a link to a home page that is reached when the \'corporate identity\'-images are clicked.==und einen Link auf die Homepage ändern, der aufgerufen wird wenn die 'Corporate Identity' Bilder angeklickt werden.
To change also colours and styles use the <a href=\"ConfigAppearance_p.html\">Appearance Servlet</a> for different skins and languages.==
Um auch die Farben und Stile zu verändern verwenden Sie das <a href="ConfigAppearance_p.html">Servlet Aussehen</a> für andere Skins und Sprachen.
Greeting Line<==Grußzeile<
URL of Home Page<==URL der Homepage<
URL of a Small Corporate Image<==URL des kleinen Corporate Identity Bildes<
URL of a Large Corporate Image<==URL des großen Corporate Identity Bildes<
Default Pop-Up Page<==Standard Pop-up<
>Status Page==>Status Seite
>Search Front Page==Frontseite Suche
>Search Page \(small header\)==>Suchseite (kleine Kopfzeile)
>Interactive Search Page==>Interaktive Suchseite
"Change Search Page"=="Ändere die Suchseite"
"Set to Default Values"=="Standardwerte setzen"
The search page can be integrated in your own web pages with an iframe. Simply use the following code:==Die Suchseite kann in Ihre eigenen Webseiten mit einem iframe eingebaut werden. Verwenden Sie dazu den folgenden Code:
This would look like:==Das würde so aussehen:
For a search page with a small header, use this code:==Für eine Suchseite mit kleiner Kopfzeile verwenden Sie folgenden Code:
A third option is the interactive search. Use this code:==Als dritte Option gibt es die interaktive Suche. Verwenden Sie dazu folgenden Code:
#-----------------------------
#File: ConfigProfile_p.html
#---------------------------
Your Personal Profile==Ihr persönliches Profil
@ -618,6 +679,21 @@ File Share==des File-Shares
"Save restrictions"=="Beschränkungen speichern"
#-----------------------------
#File: ConfigSearchBox.html
#---------------------------
Integration of a Search Box==Integration einer Suchbox
We give information how to integrate a search box on any web page that==Hier finden Sie Informationen dazu wie man eine Suchbox auf jeder Webseite einsetzen kann das
calls the normal YaCy search window.==ein normales YaCy Suchfenster aufruft.
Simply use the following code:==Verwenden Sie einfach den folgenden Code:
MySearch==Meine Suche
"Search"=="Suchen"
This would look like:==Das sieht dann so aus:
This does not use a style sheet file to make the integration into another web page with a different style sheet easier.==Da hier keine Stylesheet Datei verwendet wird, gestaltet sich die Integration in andere Webseiten mit einem anderen Stylesheet einfacher.
You would need to change the following items:==Sie müssen dazu die folgenden Einträge ändern:
Replace the given colors \#eeeeee \(box background\) and \#cccccc \(box border\)==Ersetzen sie die vorgegebenen Farben #eeeeee (Hintergrund der Box) and #cccccc (Boxenrand)
Replace the word \"MySearch\" with your own message==Ersetzen Sie das Wort "Meine Suche" mit Ihrer eigenen Nachricht
#-----------------------------
#File: ConfigUpdate_p.html
#---------------------------
Manual System Update==Manuelle Systemaktualisierung
@ -632,7 +708,7 @@ Automatic Update==Automatische Aktualisierung
check for new releases, download if available and restart with downloaded release==suche nach neuer Version, lade sie herunter und starte neu mit dieser Version
"Check \+ Download \+ Install Release Now"=="Suchen + Herunterladen + Version nun installieren"
Download of release \#\[downloadedRelease\]\# finished. Restart Initiated.== Der Download von Version #[downloadedRelease]# ist beendet. Ein Neustart ist eingeleitet.
No more recent release found.==Kein neueres Release gefunden.
No more recent release found.==Kein neuere Version gefunden.
Release will be installed. Please wait.==Das Release wird installiert. Bitte warten.
You installed YaCy with a package manager.==Sie haben YaCy mit einer Paketverwaltung oder Installer installiert.
To update YaCy, use the package manager:==Um YaCy auf den neuesten Stand zu bringen, verwenden Sie den Paketmanager.
@ -643,8 +719,9 @@ manual update==manuelle Aktualisierung
no automatic look-up, updates can be made manually using this interface \(see options above\)==Keine automatische Aktualisierung. Updates können manuell gemacht werden (siehe die Optionen oben).
automatic update==automatische Aktualisierung
updates are made within fixed cycles:==Aktualisierungen werden nach festen Regeln gemacht:
Time between lookup==Zeit zwischen Checks
Release blacklist==Versionen Blacklist
Time between lookup==Zeit zwischen Update Prüfungen
hours==Stunden
Release blacklist==Versionen Negativliste
regex on release number strings==regex mit Versionsnummern
Release type==Release Typ
only main releases==nur offizielle Versionen
@ -1251,8 +1328,8 @@ It is possible to extract texts directly from mySQL and postgreSQL databases.==E
Each extraction is specific to the data that is hosted in the database.==Jeder Vorgang extrahiert genau die Datensätze die in der Datenbank gehostet werden.
This interface gives you access to the phpBB3 forums software content.==Dieses Interface erlaubt den Zugriff auf die Inhalte der phpBB3 Forum Software.
If you read from a imported database, here are some hints to get around problems when importing dumps in phpMyAdmin:==Wenn aus einer importierten Datenbank gelesen werden soll sind hier einige Hinweise, um Probleme zu vermeiden wenn Datenbankdumps in phpMyAdmin importiert werden.
before importing large database dumps, set==Bevor gro&szlig;e Datenbankdumps importiert werden, folgende Werte
in phpmyadmin/config.inc.php and place your dump file in /tmp. Otherwise it is not possible to upload files larger than 2MB.==in die Datei phpmyadmin/config.inc.php schreiben und die Datenbank Datei in /tmp ablegen. Andernfalls ist es nicht möglich Dateien größer als 2MB hochzuladen.
before importing large database dumps, set==Bevor große Datenbankdumps importiert werden die folgende Zeile
in phpmyadmin/config.inc.php and place your dump file in /tmp \(Otherwise it is not possible to upload files larger than 2MB\)==in die Datei phpmyadmin/config.inc.php schreiben und die Datenbank Datei in /tmp ablegen (Andernfalls ist es nicht möglich Dateien größer als 2MB hochzuladen)
deselect the partial import flag==Den teilweisen Import Flag abschalten
When a export is started, surrogate files are generated into DATA/SURROGATE/in which are automatically fetched by an indexer thread.==Wenn ein Export gestartet wird werden Hilfsdateien in DATA/SURROGATE/in erzeugt, die automatisch von einem Indexer Thread geholt und verarbeitet werden.
All indexed surrogate files are then moved to DATA/SURROGATE/out and can be re-cycled when a index is deleted.==Alle indexierten Hilfsdateien werden dann nach DATA/SURROGATE/out verschoben und können recycelt werden wenn ein Index gelöscht wird.
@ -2261,6 +2338,7 @@ Memory Usage==Speicherverbrauch
free:==Frei:
total:==Total:
max:==Maximal:
Configure==Einstellen
Reset</a>==Zurücksetzen</a>
Incoming Connections==Eingehende Verbindungen
@ -2833,6 +2911,14 @@ Indexing of phpBB3 Forums==Indexierung von phpBB3 Foren
Scraping Proxy Configuration==Indexierung per Proxy
#-----------------------------
#File: env/templates/submenuPortalIntegration.template
#---------------------------
Search Portal Integration==Suchportal Integration
Live Search Anywhere==Live Suche Überall
Generic Search Portal==Generisches Suchportal
Search Box Anywhere==Such-Box Überall
#-----------------------------
#File: env/templates/submenuPublication.template
#---------------------------
Publication==Veröffentlichung

Loading…
Cancel
Save